| Ajouts et corrections 1 - Doublage.qc.ca (2012-2018) | |
|
+6GladVlad FanDoublage SP-Archéo markyoloup Baghera73 Sim 10 participants |
|
Auteur | Message |
---|
MaXxX
Messages : 2824 Date d'inscription : 16/06/2012
| |
| |
markyoloup
Messages : 892 Date d'inscription : 06/06/2012
| Sujet: Re: Ajouts et corrections 1 - Doublage.qc.ca (2012-2018) Sam 21 Juin 2014 - 22:27 | |
| Ajouts : Le baiser (The Kiss) Affiche en français : Le baiserDISTRIBUTION : Joanna Pacula (Felice) Anne Caron Meredith Salenger (Amy) : Violette Chauveau Mimi Kuzyk (Brenda) : Geneviève de Rocray Nicholas Kilbertus (Jack) : Marc Bellier Sabrina Boudot (Heather) : Nicole Fontaine Shawn Levy (Terry) : Alain Zouvi Jan Rubes (Gordon Tobin) Extrait audio Céline Lomez (Tante Irène) : Carole Chatel Dorian Joe Clark (T.C.) : Jean Galtier Richard Dumont (Abe) : Jean Fontaine Philip Pretten (Père) : Jean-Luc Montminy
Dernière édition par markyoloup le Ven 26 Déc 2014 - 20:11, édité 1 fois | |
|
| |
MaXxX
Messages : 2824 Date d'inscription : 16/06/2012
| |
| |
markyoloup
Messages : 892 Date d'inscription : 06/06/2012
| |
| |
MaXxX
Messages : 2824 Date d'inscription : 16/06/2012
| |
| |
Danny2012
Messages : 26 Date d'inscription : 28/07/2012
| Sujet: Re: Ajouts et corrections 1 - Doublage.qc.ca (2012-2018) Ven 11 Juil 2014 - 21:18 | |
| Ajout: La Reine des Neiges (Frozen)
Pour celle qui chante les chansons d'Elsa, il s'agit de la chanteuse française Anaïs Delva qui interprète les chansons autant pour la VFQ que pour la VFF.
Pour le confirmer, regardez cet excellent montage multilingue officiel de "Let It Go" à 0:32 et 3:30: https://www.youtube.com/watch?v=BS0T8Cd4UhA | |
|
| |
MaXxX
Messages : 2824 Date d'inscription : 16/06/2012
| |
| |
GladVlad
Messages : 370 Date d'inscription : 15/06/2012
| Sujet: Re: Ajouts et corrections 1 - Doublage.qc.ca (2012-2018) Jeu 17 Juil 2014 - 16:17 | |
| Bonjour à tous!!!
Je recommence progressivement à inscrire des nouvelles fiches, en corriger d'autres et à inscrire des ajouts. Le site était en hibernation depuis janvier...
Une entente quadri-partite devrait assurer sous peu (je l'espère) la continuité des activités sur doublage.qc.ca. Il reste à co-signer l'entente; et pour moi, à recevoir un premier chèque. Le bénévolat a fait son temps. Depuis 2006...
Je tiens encore à vous remercier pour les partages d'infos!!!
Et à rappeler ceci:
Je n'inscris jamais de caméos ou rôles de moins de 40 lignes (rôles très secondaires) dans la mesure des infos reçues. Pour les séries, je tiens compte des rôles présents dans plus de 4 épisodes. Et je suis très prudent des infos reçues hors-studios... Les erreurs de castings, je dois parfois les expliquer aux directeurs. Et ils aiment pas ça. Les comédiens lésés non plus...
Si vous connaissez les titres francos, les affiches québécoises et les sorties dvd québécoises, ça, c'est très utile et apprécié!!
J'en suis à la page 15 de cette section et j'y vais progressivement, alors...
Encore BRAVO et MERCI!!! | |
|
| |
Baghera73
Messages : 3124 Date d'inscription : 01/06/2012 Age : 51
| Sujet: Re: Ajouts et corrections 1 - Doublage.qc.ca (2012-2018) Jeu 17 Juil 2014 - 16:36 | |
| - GladVlad a écrit:
- Bonjour à tous!!!
Je recommence progressivement à inscrire des nouvelles fiches, en corriger d'autres et à inscrire des ajouts. Le site était en hibernation depuis janvier...
Une entente quadri-partite devrait assurer sous peu (je l'espère) la continuité des activités sur doublage.qc.ca. Il reste à co-signer l'entente; et pour moi, à recevoir un premier chèque. Le bénévolat a fait son temps. Depuis 2006...
Je tiens encore à vous remercier pour les partages d'infos!!!
Et à rappeler ceci:
Je n'inscris jamais de caméos ou rôles de moins de 40 lignes (rôles très secondaires) dans la mesure des infos reçues. Pour les séries, je tiens compte des rôles présents dans plus de 4 épisodes. Et je suis très prudent des infos reçues hors-studios... Les erreurs de castings, je dois parfois les expliquer aux directeurs. Et ils aiment pas ça. Les comédiens lésés non plus...
Si vous connaissez les titres francos, les affiches québécoises et les sorties dvd québécoises, ça, c'est très utile et apprécié!!
J'en suis à la page 15 de cette section et j'y vais progressivement, alors...
Encore BRAVO et MERCI!!! Bon retour GladVlad! J'avais écrit cette nouvelle dans une des messages. Avant que vous continuer, j'ai constater que les derniers fiches se répetent, il y 2-3 fiches du même films. | |
|
| |
MaXxX
Messages : 2824 Date d'inscription : 16/06/2012
| Sujet: Re: Ajouts et corrections 1 - Doublage.qc.ca (2012-2018) Jeu 31 Juil 2014 - 12:21 | |
| Les Lionnes (The Hot Flashes)
Cinq femmes d'âge moyen décident de fonder une équipe de basket afin d'amasser des fonds pour la prévention du cancer du sein. Anciennes championnes à l'époque du collège, elles se préparent à affronter une équipe d'adolescentes, les championnes actuelles. Après avoir fait ses preuves sur le terrain, l'improbable équipe deviendra un phénomène médiatique national. Une hilarante comédie pleine d'étincelles!
DISTRIBUTION :
Daryl Hannah (Ginger Peabody) : Hélène Mondoux Virginia Madsen (Clementine Winks) : Manon Arsenault Camryn Manheim (Roxie Rosales) : Johanne Léveillé Mark Povinelli (Paul) : Stéphane Brulotte Eric Roberts (Laurence Humphrey) : Benoit Rousseau Brooke Shields (Beth Humphrey) : Anne Bédard Wanda Sykes (Florine Clarkston) : Johanne Garneau
Type de projet : Film
Directeur de plateau : Johanne Léveillé et Benoit Rousseau
Adaptateur : Julie-Agnès Morin
Studio : Les Vilains Garçons
Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 13 août 2013
Affiche en Français du film : http://www.mediafilm.ca/multimedias/Lionnes__DVD_.jpg | |
|
| |
MaXxX
Messages : 2824 Date d'inscription : 16/06/2012
| Sujet: Re: Ajouts et corrections 1 - Doublage.qc.ca (2012-2018) Jeu 31 Juil 2014 - 15:36 | |
| El Cantante : le Chanteur de Salsa (El Cantante)
El Cantante retrace la captivante histoire d’amour et de rédemption du légendaire chanteur de salsa portoricain Héctor Lavoe et de la femme qui l’a empêché de sombrer. Dans les années 1970, en pleine révolution de la chanson salsa, Héctor Lavoe, en est la figure dominante. Sa voix peut émouvoir des millions de gens, mais sa passion touche une femme en particulier, son épouse Puchi. Quand les feux de la rampe révèlent ses dépendances, le dévouement incroyable de sa femme le ramène dans le droit chemin pour devenir une légende, tel que le prévoyait son destin...
DISTRIBUTION :
Marc Anthony (Hector Lavoe) : Martin Watier Federico Castelluccio (Jerry Masucci) : Antoine Durand Vincent Laresca (Ralph) : Daniel Lesourd Jennifer Lopez (Puchi) : Camille Cyr-Desmarais John Ortiz (Willie Colon) : Gilbert Lachance Manny Perez (Eddie) : Manuel Tadros
Type de projet : Film
Directeur de plateau : Michèle Lituac
Adaptateur : Daniel Vincent
Sortie en salle : Vendredi 3 Août 2007
Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 30 octobre 2007
Affiche en Français du film : https://www.zupimages.net/up/14/31/kg08.bmp | |
|
| |
MaXxX
Messages : 2824 Date d'inscription : 16/06/2012
| Sujet: Re: Ajouts et corrections 1 - Doublage.qc.ca (2012-2018) Ven 1 Aoû 2014 - 13:20 | |
| Le Dernier Templier (The Last Templar)
Une archéologue et un agent du FBI font équipe pour retrouver un précieux artefact du trésor des Templiers, disparu depuis sept siècles.
DISTRIBUTION :
Larry Day (Gus Waldron) : ? Stéphane Demers (Martin) : ? Claudia Ferri (Louisa Acevedo) : ? Scott Foley (Sean Daley) : ? Victor Garber (Monsignor De Angelis) : ? Danny Blanco Hall (Plunkett) : ? Mark Antony Krupa (Branko Petrovic) : ? Anthony Lemke (Clive Edmonston) : ? Christian Paul (Nick Aparo) : ? Omar Sharif (Konstantine) : ? Mira Sorvino (Tess Chaykin) : Hélène Mondoux Kenneth Welsh (Bill Vance) : ?
Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 5 Mai 2009
Affiche : http://www.luminophore.net/wp-content/uploads/the-last-templar01.jpg | |
|
| |
MaXxX
Messages : 2824 Date d'inscription : 16/06/2012
| Sujet: Re: Ajouts et corrections 1 - Doublage.qc.ca (2012-2018) Ven 1 Aoû 2014 - 13:42 | |
| Crusoé (Crusoe)
Échoué sur une île perdue depuis des années, Robinson Crusoé garde l'espoir d'être secouru et de retrouver un jour sa bien-aimée. En attendant de pouvoir quitter cet enfer paradisiaque, il s'accroche aux souvenirs d'une vie à l'image d'un rêve dont les images s'estompent peu à peu. Il partage cette épreuve avec son compagnon d'infortune, Vendredi. Ensemble, ils vont braver les éléments et combattre des ennemis menaçants.
DISTRIBUTION :
Joaquim de Almeida (Santos Santana) : ? Joss Ackland (Jefferies) : ? Sean Bean (James Crusoé) : Gilbert Lachance Kieran Bew (Nathan West) : ? Tongayi Chirisa (Vendredi) : ? Jeremy Crutchley (Will Atkins) : ? Mark Dexter (Samuel Tuffley) : ? Mía Maestro (Olivia) : ? Sam Neill (Jeremiah Blackthorn) : Guy Nadon Anna Walton (Susannah Crusoé) : ? Philip Winchester (Robinson Crusoé) : ?
Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 5 Mai 2009
Affiche : https://telestrekoza.com/wp-content/uploads/01547_crusoe_122_1066lo.jpg | |
|
| |
MaXxX
Messages : 2824 Date d'inscription : 16/06/2012
| |
| |
MaXxX
Messages : 2824 Date d'inscription : 16/06/2012
| Sujet: Re: Ajouts et corrections 1 - Doublage.qc.ca (2012-2018) Lun 4 Aoû 2014 - 14:16 | |
| Ajouts : Film de Peur 5 (v.o.a) Scary Movie 5
DISTRIBUTION :
Terry Crews (Martin Jacobs) : Widemir Normil Snoop Dogg (Ja' Marcus) : Alexandre Fortin Darrell Hammond (Hall) : Olivier Visentin Mac Miller (D'Andre) : Gabriel Lessard Jerry O'Connell (Christian Grey) : François Godin Katt Williams (Blaine Fulda) : Louis-Philippe Dandenault | |
|
| |
markyoloup
Messages : 892 Date d'inscription : 06/06/2012
| Sujet: Re: Ajouts et corrections 1 - Doublage.qc.ca (2012-2018) Mer 6 Aoû 2014 - 15:01 | |
| Ajouts : Les Sœurs Madeleine DISTRIBUTION Eithne McGuinness (Sœur Clementine) : Mireille Thibault Phyllis MacMahon (Sœur Augusta) : Béatrice Picard Eamonn Owens (Eamonn) : Extrait Audio Chris Patrick-Simpson (Brendan) : Extrait Audio Sean Colgan (Seamus) : Claude Préfontaine Daniel Costello (Père Fitzroy) : Sylvain Hétu Ian Hanmore (Père de Margaret) : Jean-Luc Montminy Peter Mullan (M. O'Connor) : Éric Gaudry | |
|
| |
markyoloup
Messages : 892 Date d'inscription : 06/06/2012
| |
| |
Tai Kushimura
Messages : 523 Date d'inscription : 01/06/2012
| Sujet: Re: Ajouts et corrections 1 - Doublage.qc.ca (2012-2018) Mer 6 Aoû 2014 - 21:53 | |
| Je me rappelle de ce film je crois que ça avait été produit par Ciné-Groupe a un moment donné ça avait passé à Super Écran et Télé-Québec durant Ciné-Cadeau et après ça plus rien d'ailleurs c'est un film que j'aimerais revoir pour avoir un second aperçu car la première fois que j'ai vu j'ai trouvé ça mauvais ! | |
|
| |
MaXxX
Messages : 2824 Date d'inscription : 16/06/2012
| Sujet: Re: Ajouts et corrections 1 - Doublage.qc.ca (2012-2018) Sam 16 Aoû 2014 - 16:30 | |
| Le lien de certaines fiches ne fonctionne pas ou des fiches en double du même film ou même en triple.
Fiche blanche : http://www.doublage.qc.ca/p.php?i=162&idmovie=4067
3 fois la même fiches : La vrai :http://www.doublage.qc.ca/p.php?i=162&idmovie=4063 Les 2 autres : http://www.doublage.qc.ca/p.php?i=162&idmovie=4062 et : http://www.doublage.qc.ca/p.php?i=162&idmovie=4061
2 fois la même fiches : La vrai : http://www.doublage.qc.ca/p.php?i=162&idmovie=4059 L'autre : http://www.doublage.qc.ca/p.php?i=162&idmovie=4058 | |
|
| |
MaXxX
Messages : 2824 Date d'inscription : 16/06/2012
| |
| |
Sim Admin
Messages : 1537 Date d'inscription : 04/05/2010 Localisation : Montréal, Qc
| Sujet: Re: Ajouts et corrections 1 - Doublage.qc.ca (2012-2018) Dim 17 Aoû 2014 - 16:13 | |
| Les affiches de :
Hansel et Gretel: Chasseurs de sorcières (v.o.a) Hansel and Gretel: Witch Hunters Le temps d'un été (v.o.a) August: Osage County Esclave pendant douze ans (v.o.a) 12 Years a Slave Le Loup de Wall Street (v.o.a) The Wolf of Wall Street Philomena (v.o.a) Philomena Insaisissable (v.o.a) Now You See Me ('13) Le Maître (v.o.a) The Master
ne s'affichent pas chez moi. Suis-je le seul? | |
|
| |
jeffd112
Messages : 121 Date d'inscription : 27/10/2013 Age : 37
| Sujet: Re: Ajouts et corrections 1 - Doublage.qc.ca (2012-2018) Dim 17 Aoû 2014 - 18:32 | |
| - Sim a écrit:
- Les affiches de :
Hansel et Gretel: Chasseurs de sorcières (v.o.a) Hansel and Gretel: Witch Hunters Le temps d'un été (v.o.a) August: Osage County Esclave pendant douze ans (v.o.a) 12 Years a Slave Le Loup de Wall Street (v.o.a) The Wolf of Wall Street Philomena (v.o.a) Philomena Insaisissable (v.o.a) Now You See Me ('13) Le Maître (v.o.a) The Master
ne s'affichent pas chez moi. Suis-je le seul? Non, vous n'êtes pas le seul car ces affiches ne s'affichent pas pour moi non plus. | |
|
| |
MaXxX
Messages : 2824 Date d'inscription : 16/06/2012
| |
| |
MaXxX
Messages : 2824 Date d'inscription : 16/06/2012
| Sujet: Re: Ajouts et corrections 1 - Doublage.qc.ca (2012-2018) Lun 18 Aoû 2014 - 13:51 | |
| Ajouts : L'Homme Bicentenaire (v.o.a) Bicentennial Man DISTRIBUTION : John Michael Higgins (Bill Feingold) : ? Stephen Root (Dennis Mansky) : Hubert Gagnon Kiersten Warren (Galatea) : Johanne Garneau Bradley Whitford (Lloyd Charney) : ? Merci à markyoloup
Dernière édition par MaXxX le Mar 19 Aoû 2014 - 10:59, édité 1 fois | |
|
| |
markyoloup
Messages : 892 Date d'inscription : 06/06/2012
| |
| |
Contenu sponsorisé
| |
| |
| Ajouts et corrections 1 - Doublage.qc.ca (2012-2018) | |
|