Forum du Doublage Québécois
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Forum du Doublage Québécois

Forum destiné aux doublages québécois à la télévision, au cinéma et en vidéo
 
AccueilAccueil  Doublage QuébecDoublage Québec  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment :
Funko POP! Jumbo One Piece Kaido Dragon Form : ...
Voir le deal

 

 Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca

Aller en bas 
+7
Frank
GladVlad
MaXxX
jeffd112
Tai Kushimura
markyoloup
Nat6037
11 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 14 ... 24, 25, 26 ... 32 ... 39  Suivant
AuteurMessage
MaXxX




Messages : 2713
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyMer 11 Oct 2023 - 19:46

Nouvelle Fiche : Oppenheimer (Oppenheimer)

Racontées en alternance, trois périodes charnières de la vie de Julius Robert Oppenheimer, directeur du Projet Manhattan, qui a mené à la création de la bombe atomique.

*Tirés du livre Robert Oppenheimer : Triomphe et tragédie d'un génie de 2005

DISTRIBUTION :

Casey Affleck (Boris Pash) : Sébastien Reding
Michael Angarano (Robert Serber) : ?
Dylan Arnold (Frank Oppenheimer) : ?
Macon Blair (Lloyd Garrison) : ?
Emily Blunt (Kitty Oppenheimer) : Camille Cyr-Desmarais
Kenneth Branagh (Niels Bohr) : ?
Jason Clarke (Roger Robb) : François Trudel
Tom Conti (Albert Einstein) : Alain Zouvi
Steve Coulter (James Conant) : ?
Matt Damon (Leslie Groves) : Gilbert Lachance
James D'Arcy (Patrick Blackett) : ?
David Dastmalchian (William Borden) : ?
Dane DeHaan (Kenneth Nichols) :?
Robert Downey Jr. (Lewis Strauss) : Maël Davan-Soulas
Alden Ehrenreich (l'Assistant au Sénat) : Nicholas Savard-L'Herbier
Tony Goldwyn (Gordon Gray) : ?
Harry Groener (McGee) : ?
Josh Hartnett (Ernest Lawrence) : Martin Watier
David Krumholtz (Isidor Rabi) : Hugolin Chevrette
Rami Malek (David Hill) : ?
Matthew Modine (Vannevar Bush) : Daniel Picard
Cillian Murphy (J. Robert Oppenheimer) : Patrice Dubois
Gary Oldman (Harry Truman) : Marc Bellier
Josh Peck (Kenneth Bainbridge) : ?
Florence Pugh (Jean Tatlock) : ?
Jack Quaid (Richard Feynman) : ?
James Remar (Henry Stimson) : Guy Nadon
Benny Safdie (Edward Teller) : Louis-Philippe Dandenault
Matthias Schweighöfer (Werner Heisenberg) : ?
Alex Wolff (Luis Alvarez) : ?

(Le film dure 3 heures,beaucoup de monde)

Type de projet : Film

Directeur de plateau : Louis-Philippe Dandenault

Adaptateur : Marie Frankland

Studio : Cinélume

Sortie en salle : Vendredi 21 juillet 2023

Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 21 novembre 2023

Distributeur : Universal Pictures

Affiche en Français : https://mfi.mediafilm.ca/multimedias/oppenheimer-affiche-fr.jpg

Merci à Diacocere304

Diacocere304 aime ce message

Revenir en haut Aller en bas
MaXxX




Messages : 2713
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyJeu 12 Oct 2023 - 2:10

Ajouts : Le silence de la liberté (Dead Men Talk (tv))

Distributeur : Astral Films

Affiche en Français : https://www.zupimages.net/up/23/41/wd49.jpg
____________________________________________________________________________-
Ajouts : Les Pingouins de Madagascar (The Penguins of Madagascar)

Afiche en Français du Québec et non de France comme sur la fiche : https://img8.cdn.cinoche.com/images/d0232e4f4b7ada81c37e796d3f0a8266.jpg
____________________________________________________________________________________________
Ajouts : Tigre blanc (White Tiger (v))

Affiche en Français : https://www.zupimages.net/up/23/41/ugij.jpg
___________________________________________________________________
Ajouts : La Fin de Freddy : L'Ultime Cauchemar (Freddy's Dead : The Final Nightmare)

( Les quatre premiers volets ont été doublés en France.
Les volets 5,6,7 plus la série dérivée Freddy contre Jason furent également doublé ici )

Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 22 Août 2000

Affiche en Français : https://www.zupimages.net/up/23/41/3wwc.jpg
_____________________________________________________________________
Ajouts : Fierro... l'été des secrets (El verano del potro)

Affiche en Français de meilleur qualité : https://www.zupimages.net/up/23/41/fovh.jpg
______________________________________________________________________
Ajouts et Correction : L' Expérience (Das Experiment (The Experiment))

*Tirés du livre The Experiment - Black Box de Mario Giordano de 1999

Il y a un espace entre le ' et le E de L' Expérience,sa bogue la recherche.
Comme ça : L'Expérience

Affiche en Français : https://www.zupimages.net/up/23/41/zwp3.jpg
________________________________________________________________
Arthur 2: La Suite (Arthur 2: On the Rocks)

Affiche en Français : https://www.zupimages.net/up/23/41/hq79.jpg
_____________________________________________________________
La Mémoire assassinée (Mindfield (v) ('90))

Sortie en salle : Vendredi 30 Mars 1990

Affiche en Français de meilleur qualité : https://www.zupimages.net/up/23/41/irtn.jpg
Revenir en haut Aller en bas
SP-Archéo

SP-Archéo


Messages : 1374
Date d'inscription : 28/05/2012
Localisation : https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptySam 14 Oct 2023 - 21:04

Ajouts:
Collège, Amours et Cie (On My Own)

Paul Brogren (Philibert) Olivier Visentin
Nicolas Van Burek (Max ) Gilbert Lachance
Colin Fox (Palter) Julien Bessette
Christopher Hicks (Henry Chase) Sébastien Reding
Lanna MacKay (Evi) Violette Chauveau
David McIlwraith (le Père) Jean-Marie Moncelet
Michele Melega (Shammas) Pierre Auger
Revenir en haut Aller en bas
https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/
Sim
Admin
Sim


Messages : 1462
Date d'inscription : 04/05/2010
Localisation : Montréal, Qc

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyDim 15 Oct 2023 - 0:01

Nouvelle fiche : Spookley et les chatons de Noël (Spookley and the Christmas Kittens)

Quand un chat vert et trois chatons perdus se retrouvent à la Ferme enchantée, Spookley la citrouille carrée et ses amis aident les félins à rentrer au bercail.

Adaptation et direction des chansons : Josée Destrempes et Mark Giannetti

Voix (Narrateur) : Denis Mercier
Voix (Spookley) : Valérie Gagné
Voix (Mistletoe) : Nicolas de Passillé-Scott
Voix (Petit Tom) : Jean-Marie Moncelet
Voix (Jack) : Antoine Durand
Voix (Bobo) : Michèle Lituac
Voix (Duvent) : Frédérique Dufort
Voix (Dubalai) : Stéphanie Lapointe
Voix (Ouste) : Élisabeth Forest
Voix (Léon) : David Laurin
Voix (Grand Tom) : Thiéry Dubé
Voix (Edgar) : Vincent Potel
Voix (Allan) : Denis Paris
Voix (Poe) : Patrick Chouinard
Voix (Didi) : Pascale Montreuil

Type de projet : Film
Adaptation : Nadine Taillon
Direction artistique : Catherine Bonneau
Studio : Difuze

Sortie en salle : 2020
Producteur : Holiday Hill Farm
Distributeur : Netflix

Affiche : https://www.zupimages.net/up/23/41/r139.jpg
Revenir en haut Aller en bas
https://doublagequebecois.forum-canada.net
Sim
Admin
Sim


Messages : 1462
Date d'inscription : 04/05/2010
Localisation : Montréal, Qc

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyDim 15 Oct 2023 - 0:07

Ajout : Vagabonds (Strays) : 

Sortie en DVD/Blu-ray : 31 octobre 2023
__________________________________________________________________________________

Ajout : Le tout pour le tout - À nous la victoire (Bring It On: In It to Win It)

Affiche en français : https://www.zupimages.net/up/23/41/jgx8.jpg
__________________________________________________________________________________

Ajout : Malory Towers (Malory Towers)

Hannah Saxby (Pamela Worthington) : Élisabeth Forest
__________________________________________________________________________________

Ajout : Horreur boréale (Slash/Back)

Affiche en français : https://www.zupimages.net/up/23/41/3h5l.jpg
__________________________________________________________________________________

Correction : Caillou : Aventures avec Grand-Mère et Grand-Père (Caillou: Adventures with Grandma and Grandpa)

Direction et adaptation des chansons : Josée Destrempes et Mark Gianetti
(et non Deschamps)
__________________________________________________________________________________

Correction : Caillou : Le chevalier d'argent (Caillou: The Silver Knight)

Direction et adaptation des chansons : Josée Destrempes et Mark Gianetti
(et non Deschamps)
__________________________________________________________________________________

Correction : Enquêtes gourmandes: meurtres quatre étoiles (The Gourmet Detective: A Healthy Place to Die (tv))

Le titre français exact est Enquêtes gourmandes : Meurtre quatre étoiles   (meurtre au singulier)
__________________________________________________________________________________

Corrections : Spookley, la citrouille carrée (Spookley the Square Pumpkin)

Producteur : Holiday Hill Farm
Distributeur : Aucune idée, mais ce n’est pas Warner Bros. Pictures


Dernière édition par Sim le Lun 16 Oct 2023 - 1:35, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
https://doublagequebecois.forum-canada.net
Sim
Admin
Sim


Messages : 1462
Date d'inscription : 04/05/2010
Localisation : Montréal, Qc

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyDim 15 Oct 2023 - 0:26

Nouvelle fiche :  Mystères de famille : Passé enfoui (Family History Mysteries: Buried Past (tv))

Une généalogiste doit trouver d'urgence un donneur de moelle osseuse pour son ami proche, ce qui ramène son frère jumeau dans sa vie.

Janel Parrish (Sophie McClure) : Catherine Proulx-Lemay
Niall Matter (Jackson) : Hugolin Chevrette
Morgan David Jones (Jonathan) : Adrien Bletton
Kyana Teresa (Esme) : Sofia Blondin
Sherry Miller (Dorothy) : Claudine Chatel
Judah Katz (George) : Marc-André Bélanger
Ron Lea (Harry) : Jacques Lavallée
Carlisle J. Williams (Winston Lovett) : Rodley Pitt
Bruce Horak (Clark) : Thiéry Dubé

Type de projet : Film
Direction artistique : Sophie Deschaumes
Adaptateur : Benjamin Durand
Studio : Difuze

Sortie en salle : Septembre 2023
Producteur : Muse Entertainment Enterprises
Distributeur : Muse Distribution International

Affiche : https://www.zupimages.net/up/23/41/uy37.jpg


Dernière édition par Sim le Sam 18 Nov 2023 - 16:36, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
https://doublagequebecois.forum-canada.net
SP-Archéo

SP-Archéo


Messages : 1374
Date d'inscription : 28/05/2012
Localisation : https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyDim 15 Oct 2023 - 17:40

Nouvelle fiche retro:

VF: Recherche mercenaire
VO: Coming Out Alive

Une femme engage un mercenaire afin de retrouver son fils enlever par son ex-mari.

John Bayliss (Fred) Marc Bellier
Raymond Bélisle (Marcel Lavoie) : Jean-Paul Dugas
Christopher Crabb (Nicky Gateway) : Flora Balzano
Scott Hylands (Jocko Riley) : Yves Corbeil
Michael Ironside (Jack Gateway) : Jean-Luc Montminy
Doug McGrath (Jimmy Kirkwood) : Guy Nadon
Winston Rekert (Chauffeur de taxi) : Mario Desmarais
Helen Shaver (Isobel) : Claudie Verdant


Production: CBC 1980
Distributeur: SRC

Première date de diffusion : Les Grands films SRC 27 mai 1989

Affiche : https://servimg.com/view/17576523/473

Credit: markyoloup et SP-Archeo
Revenir en haut Aller en bas
https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/
SP-Archéo

SP-Archéo


Messages : 1374
Date d'inscription : 28/05/2012
Localisation : https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyDim 15 Oct 2023 - 20:08

Nouvelle fiche
VF: Les Sacrifiés 4  (Les s4crifiés)
VO : Expend4bles

Type de projet : Film

Des vétérans mercenaires doivent déjouer les plans d’un terroriste qui vient de dérober des armes nucléaires dans le but de provoquer une Troisième Guerre mondiale.

Les volets 1,2 et 3 furent également doublé ici

Samuel Black (Randall) Olivier Visentin
Randy Couture (Toll Road) Thiéry Dubé
Megan Fox (Gina) Catherine Proulx-Lemay
Andy García (Marsh / Ocelot) Manuel Tadros
Tony Jaa (Decha)  Hugolin Chevrette
Curtis « 50 Cent » Jackson (Easy Day) Fayolle Jean Jr
Dolph Lundgren (Gunner Jensen) Pierre Auger
Lucy Newman-Williams (Russo) Élise Bertrand
Jacob Scipio ( Galan) Gabriel Lessard
Jason Statham (Lee Christmas) Louis-Philippe Dandenault
Sylvester Stallone (Barney Ross) Pierre Chagnon
Levy Tran (Lash) ?
Iko Uwais (Suarto Rahmat)

Producteur: Millennium Media
Distributeur: Lions Gate

Date de sortie au Québec : 22 septembre 2023
Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 21 Novembre 2023

Affiche VF: https://servimg.com/view/17576523/474

Crédit Maxxx et SP-Archeo
Revenir en haut Aller en bas
https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/
SP-Archéo

SP-Archéo


Messages : 1374
Date d'inscription : 28/05/2012
Localisation : https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyLun 16 Oct 2023 - 18:56

Ajout
Aurora Teagarden : Un héritage mortel
Aurora Teagarden Mysteries: An Inheritance to Die For

Karen Kruper (Gladys) Daniele Panneton (toute l'histoire tourne autour d'elle! )
Revenir en haut Aller en bas
https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/
SP-Archéo

SP-Archéo


Messages : 1374
Date d'inscription : 28/05/2012
Localisation : https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyLun 16 Oct 2023 - 22:24

Ajouts
Une trêve pour l'amour
Dying Young

Behrooz Afrakhan (Moamar) Luis de Cespedes
Dion Anderson (Cappy) Claude Préfontaine
Ellen Burstyn (Mme. O'Neil) Dyne Pousso
Vincent D'Onofrio (Gordon) Normand Chouinard
Colleen Dewhurst (Estelle Whittler) Arlette Sanders
A.J. Johnson (Shauna) Linda Roy
George Martin (Malachi) Yves Massicotte


Revenir en haut Aller en bas
https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/
MaXxX




Messages : 2713
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyMar 17 Oct 2023 - 10:29

Nouvelle Fiche : La légende du papillon (Butterfly Tale)

Les aventures d'un papillon monarque doté d'une aile trop courte, de sa consoeur qui n'ose avouer sa peur des hauteurs et de leur ami, une chenille facétieuse.

DISTRIBUTION :

Voix (Geneviève) : Catherine Brunet
Voix (Martin) : Sophie Cadieux
Voix (Patrick) : Antoine Desrochers
Voix (Jacot) : Fayolle Jean Jr.
Voix (Cora) : Julie Le Breton
Voix (Tar) : Rodley Pitt
Voix (Lily) : Ludivine Reding
Voix (Marguerite) : Catherine Renaud
Voix (Émile) : Lyndz Dantiste
Voix (Régine) : Madeleine Sarr
Voix (Carl) : Alexandre Bacon
Voix (Cornelius) : Benoit Brière
Voix (Clémentine) : Célia Gouin-Arsenault
Voix (Bob) : Widemir Normil

Type de projet : Film

Directeur de plateau : Sébastien Reding
Adaptation : Nadine Taillon, Jacques Désy et Julie Burroughs

Studio : Difuze

Sortie en salle : Vendredi 13 octobre 2023
Sortie en DVD/Blu-ray : 20 février 2024

Producteur : CarpeDiem Film & TV
Distributeur : Maison 4:3

Affiche en Français du film : https://mfi.mediafilm.ca/multimedias/legende-papillon-affiche-fr.jpg


Dernière édition par MaXxX le Mer 18 Oct 2023 - 2:49, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
GladVlad




Messages : 280
Date d'inscription : 15/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyMar 17 Oct 2023 - 12:09

Vous êtes en feu !!
Vous m'excuserez de ne pas vous créditer sur le site pour les ajouts (ça commencerait à me poser des questions sur la valeur des informations), mais c'est toujours apprécié.
SVP, en cas de doute... juste mettre "?".
J'ai eu à corriger certains ajouts dans le passé qui étaient attribués à la mauvaise personne. Ça peut évidemment leur nuire s'il y a eu un casting fait par une direction, par la suite, et qui a pris en compte cette donnée.

Je n'inscris aussi aucun projet (court-métrage) de moins de 30 minutes sur le site (si d'ailleurs j'en trouve, je vais les effacer; à moins qu'ils soient vraiment loquaces et significatifs).

Pour les inscriptions du lundi "Rétro" (dixit SP-Archéo), je me fie grandement à vos ajouts!! Et j'inscris en suivant la chrono des pages de cette section.
Pour les jeudis, c'est selon les fiches reçues (et vos ajouts) et les dates de sorties.

Merci encore Team Doublage !!

SP-Archéo aime ce message

Revenir en haut Aller en bas
MaXxX




Messages : 2713
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyMar 17 Oct 2023 - 12:28

Ajouts : Par amour pour Max (Max ('94))

Sortie en salle : Vendredi 2 Décembre 1994
___________________________________________________
Ajouts : Un peuple déchiré (Divided Loyalties (tv) ('90))

Sortie en salle : Mardi 13 Février 1990

Affiche en Français : https://www.zupimages.net/up/23/42/z58u.jpg
________________________________________________________
Ajouts : Red Line (Deathline) ('97)

Sortie en salle : Mardi 23 Juin 1998
_________________________________________________________________
Une chartreuse pour un amour (Shades of Love: Make Mine Chartreuse (tv))

Sortie en salle : Dimanche 1 Février 1987
_______________________________________________________________
Ajouts : Affectueusement, Violette (Shades of Love: Sincerely, Violet)

Sortie en salle : Jeudi 18 Juin 1987

Affiche en Français : https://www.zupimages.net/up/23/42/e16h.jpg
____________________________________________________________
Ajouts : Kenny (Le petit frère) (Kenny (The Kid Brother) (tv))

Affiche en Français du Québec et non de France comme sur la fiche : https://www.zupimages.net/up/23/42/4lux.jpg
_____________________________________________________________________________________________
Ajouts : Coeurs Perdus en Atlantide (Hearts in Atlantis)

Affiche en Français de meilleur qualité : https://www.zupimages.net/up/23/42/9wlu.jpg
__________________________________________________________________________
Ajouts : Nukie (Nukie)

Affiche en Français : https://www.zupimages.net/up/23/42/3422.jpg
Revenir en haut Aller en bas
GladVlad




Messages : 280
Date d'inscription : 15/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyMar 17 Oct 2023 - 12:50

Sorties en salle au Québec ou aux USA?
Pas toujours les mêmes. Et certaines sorties en salles US ne l'ont été que télé ou dvd au Québec (avec le doublage).
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX




Messages : 2713
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyMar 17 Oct 2023 - 19:00

Je prends toujours la sortie au Canada/Québec même si sa sort juste pour la télévision ou une sortie directement en VHS (dans le temps) avec doublage. Si c'est écrit USA et qu'il y a aucune information pour ici,je mets rien et sa reste : Date inconnue.
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX




Messages : 2713
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyMar 17 Oct 2023 - 19:59

Ajouts : Mambo Italiano (Mambo Italiano)

*Ce film a été doublé en joual*

DISTRIBUTION :

Mark Camacho (Johnny Christofaro) : Louis-Georges Girard
Sophie Lorain (Pina Lunetti) : Elle-même
Peter Miller (Nino Paventi) : Lui-même
Tim Post (Peter) : Daniel Picard

Sortie en salle : Vendredi 6 juin 2003

Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 17 Février 2004

Affiche en Français du Québec et non de France comme sur la fiche : https://www.zupimages.net/up/23/42/exwe.jpg
Revenir en haut Aller en bas
SP-Archéo

SP-Archéo


Messages : 1374
Date d'inscription : 28/05/2012
Localisation : https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyMar 17 Oct 2023 - 22:33

Nouvelle fiche film

VF 57 secondes
VO: 57 Seconds

Le blogueur, Franklin Fausti, obtient une interview avec le gourou visionnaire, Anton Burrell. Après avoir déjoué un attentat contre ce dernier, Franklin récupère une bague mystérieuse que Burrell a laissée tomber et découvre bientôt que le bijou permet à son possesseur de voyager 57 secondes dans le passé. Poussé par la vengeance et avec le soutien de Burrell, Franklin utilise l'anneau pour démanteler le laboratoire pharmaceutique responsable de la mort de sa sœur.

Bevin Bru (Rene Renzler) ?
Morgan Freeman (Anton Burrell) Guy Nadon
Greg Germann (Sig Thorensen) Gilbert Lachance
Josh Hutcherson (Franklin) Xavier Dolan
Mark Jacobson (Andy) ?
Sammi Rotibi (Calvert) Rodney Pitt
Lovie Simone (Jala) ?

Studio: La Belle équipe
Dir: Johanne Léveillé

Distributeur: VVS

Date de sortie Qc directement en VSD: 2023-10-17

Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 7 Novembre 2023

Affiche en français plus grande : https://www.zupimages.net/up/23/42/ke6i.bmp
Revenir en haut Aller en bas
https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/
MaXxX




Messages : 2713
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyMar 24 Oct 2023 - 15:01

Ajouts : Mortal Kombat : L'aventure commence (Mortal Kombat: The Journey Begins (v))

Sortie en salle : Mardi 29 Août 1995

Affiche en Français : https://www.zupimages.net/up/23/43/ydl3.jpg
___________________________________________________________________________
Ajouts : Ne t'inquiète pas chérie (Don't Worry Darling)

Affiche en Français de meilleur qualité : https://mfi.mediafilm.ca/multimedias/don-t-worry-darling-affiche-01.jpg
_____________________________________________________________________________________________
Ajouts : Le sang des innocents (Innocent Blood ('92))

Affiche en Français de meilleur qualité : https://www.zupimages.net/up/23/43/rnwy.jpg
__________________________________________________________________________
Ajouts : L'homme aux poings de fer 2 (The Man with the Iron Fists 2)

Affiche en Français : https://www.zupimages.net/up/23/43/i9ae.jpg
________________________________________________________________
Ajouts : Ramona (Ramona ('88))

Sortie en salle : Dimanche 16 septembre 1990

Affiche en Français : https://www.zupimages.net/up/23/43/1gzr.jpg
________________________________________________________
Ajouts : Air : Courtiser une légende (Air)

Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 12 septembre 2023
________________________________________________________________________
Ajouts : Cheech et Chong le film d'animation (Cheech & Chong Animated Movie)

Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 23 Avril 2013

Affiche en Français : https://www.zupimages.net/up/23/43/lsdw.jpg
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX




Messages : 2713
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyMar 24 Oct 2023 - 15:21

Nouvelle Fiche : Le Justicier 3 (The Equalizer 3)

Récupérant d'une blessure dans un village sicilien, un justicier solitaire américain en vient à protéger les habitants des mafieux qui les rançonnent et les terrorisent.

* Tirés de la série télévisée de 1985
( Les deux premiers volets furent également doublé ici )

DISTRIBUTION :

Bruno Bilotta (Lorenzo Vitale) : ?
David Denman (Frank Conroy) : Jean-François Beaupré
Andrea Dodero (Marco Quaranta) : ?
Dakota Fanning (Emma Collins) : Stefanie Dolan
Remo Girone (Enzo Arisio) : Manuel Tadros
Eugenio Mastrandrea (Gio Bonucci) : ?
Andrea Scarduzio (Vincent Quaranta) : ?
Gaia Scodellaro (Aminah) : Kim Jalabert
Denzel Washington (Robert McCall) : Daniel Picard

Type de projet : Film

Sortie en salle : Vendredi 1er Septembre 2023

Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 14 Novembre 2023

Producteur : Columbia

Distributeur : Columbia

Affiche en Français : https://mfi.mediafilm.ca/multimedias/equalizer-3-affiche-fr.jpg

Merci à SP-A
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX




Messages : 2713
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyMar 24 Oct 2023 - 15:47

Nouvelle Fiche : Aux yeux du sort et des humains (Fortune and Men's Eyes)

En prison, un nouveau détenu affronte des compagnons brutaux pratiquant l'homosexualité.

DISTRIBUTION :

Wendell Burton (Smitty) : André Montmorency
Danny Freedman (Mona) : Jacques Brouillet
Michael Greer (Queenie) : Hubert Noël
Zooey Hall (Rocky) : Daniel Roussel

Type de projet : Film

Directeur de plateau : Régis Dubost

Adaptateur : René Dionne

Sortie en salle : Vendredi 10 Novembre 1972

Distributeur : MGM

Affiche du film : https://img.seriebox.com/films/84/84142/affich_84142_1.jpg?id=971

Merci à SP-A
Revenir en haut Aller en bas
Sim
Admin
Sim


Messages : 1462
Date d'inscription : 04/05/2010
Localisation : Montréal, Qc

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyMer 25 Oct 2023 - 19:08

Correction : https://doublage.qc.ca/p.php?i=162&idmovie=4582

Le titre français est Chair de poule   (sans « e » dans « Chair »)
_______________________________________________________________________

Ajout : Le caillou et le pingouin (The Pebble and The Penguin)

Narration : Françoise Faucher
_______________________________________________________________________

Correction : Escapade d'un Soir (Adventures in Babysitting)

Le titre français est  Escapades d'un soir   ("Escapades" au pluriel)

Affiche de meilleure qualité : https://www.zupimages.net/up/23/43/4hfk.jpg
_______________________________________________________________________

Ajout : La tribu Tobby (Air Buddies)

Affiche de meilleure qualité : https://www.zupimages.net/up/23/43/hwc0.jpg
_______________________________________________________________________

Ajout : 10 Choses que Je Déteste de Toi (10 Things I Hate About You)

Affiche québécoise du film : https://www.zupimages.net/up/23/43/9ts7.png
_______________________________________________________________________

Ajout : L’amour en chair et en os (Love, Sex and Eating the Bones)

Affiche en français : https://www.zupimages.net/up/23/43/bho5.jpg
_______________________________________________________________________

Ajout : Une Action au Civil (A Civil Action)

Affiche québécoise : https://www.zupimages.net/up/23/43/q62p.jpg
Revenir en haut Aller en bas
https://doublagequebecois.forum-canada.net
SP-Archéo

SP-Archéo


Messages : 1374
Date d'inscription : 28/05/2012
Localisation : https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyMer 25 Oct 2023 - 21:22

Ajout et Correction
Les Enjeux de la Mort (The Dead Pool)

Ronnie Claire Edwards  (Molly Fisher)  Madeleine Arsenault  (correction)
David Hunt (Harlan Rook / Ed Butler) Luis de Cespedes  (très étrange d'entendre 2x le même comédien sur 2 rôles Liam Neeson et lui

Studio: Bellevue Pathé
Revenir en haut Aller en bas
https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/
MaXxX




Messages : 2713
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyJeu 26 Oct 2023 - 16:01

Nouvelle Fiche : Invincible (Invincible)

Mark Grayson, un jeune de 17 ans comme les autres, à une exception près: son père est Omni-Man, le superhéros le plus puissant de la planète. Lorsque Mark développe ses propres superpouvoirs, il découvre que son père n’est peut-être pas le héros que l’on croit.

2 saisons; 16 épisodes de 42 à 48 minutes. 2021-...

* Tirés de la bande-dessinée écrite par Robert Kirkman sortie en 2002.

DISTRIBUTION :

Zazie Beetz (Amber Bennett (Voix)) : ? (12 épi)
Chris Diamantopoulos (Donald Ferguson (Voix)) : ? ( 9 épi)
Walton Goggins (Cecil Stedman (Voix)) : ? (11 épi)
Grey Griffin (Amanda / Monster Girl (Voix)) : ? (12 épi)
Grey Griffin (Shrinking Rae (Voix)) : ? (12 épi)
Gillian Jacobs (Atom Eve / Samantha Eve Wilkins (Voix)) : ? (10 épi)
Malese Jow (Kate Cha / Dupli-Kate (Voix)) : ? (8 épi)
Jason Mantzoukas (Rex Sloan / Rex Splode (Voix)) : ? (8 épi)
Sandra Oh (Debbie Grayson (Voix)) : Valérie Gagné (12 épi)
Khary Payton (Black Samson (Voix)) : ? (8 épi)
Zachary Quinto (Rudy Conners / Robot (Voix)) : ? (9 épi)
Andrew Rannells (William Clockwell (Voix)) : ? (10 épi)
Kevin Michael Richardson (Les Jumeaux Mauler (Voix)) : ? (10 épi)
J.K. Simmons (Nolan Grayson / Omni-Man (Voix)) : Daniel Picard (12 épi)
Steven Yeun (Mark Grayson / Invincible (Voix)) : Nicolas Bacon (12 épi)

Type de projet : Série télé

Directeur de plateau : Catherine Bonneau

Adaptateur : Benjamin Durand

Studio : Difuze

Sortie en salle : Vendredi 26 Mars 2021

Distributeur : Amazon Prime

Affiche en Français : https://artworks.thetvdb.com/banners/v4/series/368207/posters/60675364ec7d4.jpg
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX




Messages : 2713
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyJeu 26 Oct 2023 - 22:24

Ajouts : Retour à Sullivan's Crossing (Sullivan's Crossing)

DISTRIBUTION :

Lynda Boyd (Phoebe Lancaster) : Claudine Chatel (5ép)
Richard Donat (Roy Gunderson) : Jean-Marie Moncelet (5ép)
Calem MacDonald (Kaleb Meyer) : Joakim Lamoureux (5ép)

Merci à SP-A
Revenir en haut Aller en bas
Diacocere304

Diacocere304


Messages : 97
Date d'inscription : 11/11/2022
Age : 19
Localisation : Indre

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyVen 27 Oct 2023 - 3:33

Ajout et correction : https://doublage.qc.ca/p.php?i=162&idmovie=5969

Le titre original est seulement To Catch a Killer, le entre parenthèse (Misanthrope) est le titre français de France, il n'a donc pas sa place ici

À moins que vous ayez vérifié le nombre de lignes et qu'elle n'en ait pas assez pour être incluse, sur le carton de doublage, Claudine Chatel est créditée sur le rôle de Madame Possey (VO : Rosemary Dunsmore)
_______________________________________________________________________

Ajout / correction : https://doublage.qc.ca/p.php?i=162&idmovie=5719

Il y a une petite erreur sur le rôle de Jean-François Beaupré, "Tommy Braun / Todd". Tommy Braun est bien joué par Jeremy Gladen et doublé par Beaupré, mais Todd, même s'il est aussi doublé par Beaupré, est un tout autre rôle. La bonne disposition des rôles est :

Jean-François Beaupré : Tommy Braun (VO : Jeremy Gladen)
Jean-François Beaupré : Todd (VO : Sam Trammell)

Le carton de doublage ne s'est pas trompé sur l'attribution des rôles, mais il n'a pas dû créditer les acteurs, d'où la confusion. D'ailleurs, GladVlad, si vous le voulez bien, j'aimerais beaucoup avoir accès au carton de doublage, s'il vous plaît, en message privé ou sur mon adresse électronique si ça ne pose pas de problème : vincentbattaglia63100@gmail.com. Merci par avance Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 1f64f
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca
Revenir en haut 
Page 25 sur 39Aller à la page : Précédent  1 ... 14 ... 24, 25, 26 ... 32 ... 39  Suivant
 Sujets similaires
-
» Ajouts et corrections 2 - Doublage.qc.ca (2018-2021)
» Ajouts et corrections 1 - Doublage.qc.ca (2012-2018)
» Doublage québecois vs Doublage français
» We'll Take Manhattan (ajouts)*
» Un dur flic (one tough cop) ajouts

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum du Doublage Québécois :: Doublage :: Cinéma-
Sauter vers: