Forum du Doublage Québécois
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Forum du Doublage Québécois

Forum destiné aux doublages québécois à la télévision, au cinéma et en vidéo
 
AccueilAccueil  Doublage QuébecDoublage Québec  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le deal à ne pas rater :
Bon plan achat en duo : 2ème robot cuiseur Moulinex Companion ...
600 €
Voir le deal

 

 Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca

Aller en bas 
+7
Frank
GladVlad
MaXxX
jeffd112
Tai Kushimura
markyoloup
Nat6037
11 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 18 ... 33, 34, 35 ... 40  Suivant
AuteurMessage
MaXxX




Messages : 2727
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyMer 7 Fév 2024 - 5:20

Nouvelle Fiche :  Moonshine (Moonshine)

Faites connaissance avec les Finley-Cullen, une famille dysfonctionnelle formée de demi-frères et de demi-sœurs, tous rendus à l’âge adulte, même si leurs agissements laissent parfois croire le contraire! Chacun des membres du clan aimerait mettre la main sur l’entreprise familiale "The Moonshine", une station balnéaire de la Nouvelle-Écosse qui a connu des jours meilleurs. En visant le contrôle de l’entreprise familiale, les Finley-Cullen n’ont aucune idée de l’aventure épique dans laquelle ils viennent de s’embarquer; une aventure teintée d’héritage et de homard, de s’mores et d’une réserve inépuisable de rhum, mais aussi de difficultés financières, de touristes fous et d’un sombre secret de famille…

3 saisons; 24 épisodes de 44 minutes. 2021-20??.

DISTRIBUTION :

Kayelin Carvery (Robin) : ? (7 épi)
Erin Darke (Crystal Leblanc) : Sarah Anne Parent (21 épi)
Jennifer Finnigan (Lidia Bennett) :  Mélanie Laberge (24 épi)
Allegra Fulton (Jill Leblanc) : Hélène Mondoux (16 épi)
James Gilbert (Terry Gallagher) : François-Simon Poirier (23 épi)
Allan Hawco (Gale Favreau) : Alexandre Fortin (10 épi)
Kirstin Howell (Thirsty Katie) : Annie Girard (5 épi)
Emma Hunter (Nora Finley-Cullen) : Geneviève Bédard (24 épi)
Corrine Koslo (Bea Finley-Cullen) : Johanne Garneau (16 épi)
Koumbie (Della Tremblay) : ? (7 épi)
Steve Lawrence (Bruce Barrington) : ? (13 épi)
Calem MacDonald (Finn Bennett) : Louis Lacombe-Petrowski (21 épi)
Peter MacNeill (Ken Finley-Cullen) : Marc Bellier (24 épi)
J.D. Martin (Wes Lonergan) : ? (6 épi)
Alexander Nunez (Sammy Finley-Cullen) : Lyndz Dantiste (24 épi)
Celia Owen (Eleanor Bennett) : Fanny-Maude Roy (21 épi)
Anastasia Phillips (Rhian Finley-Cullen) : Véronique Marchand (24 épi)
Leigh-Ann Rose (Aunjanue Arnold) : ? (6 épi)
Jonathan Silverman (Daniel Bennett) : Jean-François Beaupré (10 épi)
Tom Stevens (Ryan Finley-Cullen) : Maxime Desjardins (24 épi)
T. Thomason (Michael Hurson) : Louis-Philippe Berthiaume (7 épi)
Farid Yazdani (Oscar Wallace / Colin Alpert) : Philippe Martin (23 épi)
Loretta Yu (Moira Lancaster) : Cynthia Wu-Maheux (8 épi)

Type de projet : Série télé

Directeur de plateau : François Trudel

Adaptateur : Élise Maciol et Isabelle Neyret

Studio : Difuze

Sortie en salle : Mardi 14 Septembre 2021

Producteur : E1 Entertainment

Distributeur : SÉRIES+

Affiche en Français : https://image.tmdb.org/t/p/original/5P9PC64xLf0azPs5AFifvI8kDAt.jpg

Merci à SP-A
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX




Messages : 2727
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyMer 7 Fév 2024 - 16:55

Correction : Harry Potter et la Chambre des Secrets (Harry Potter and the Chamber of Secrets)

Miriam Margolyes est doublé par Madeleine Arseneault et non Mireille Thibault et son nom Pomona Sproutest est en anglais,en français c'est Pomona Chourave

alors correction :

Miriam Margolyes (Pomona Chourave) : Madeleine Arseneault
______________________________________________________________________________________________________________________________________________
Ajouts : Les yeux mécaniques (L'occhio dietro la parete)

Affiche en Français du Québec : https://www.zupimages.net/up/24/06/vkfs.jpg
Revenir en haut Aller en bas
GladVlad




Messages : 281
Date d'inscription : 15/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyMer 7 Fév 2024 - 21:42

Les Yeux mécaniques au Greenfield (Greenfield Park) et au Versailles (Montréal) sur l'affiche du site. L'affiche proposée est celle de la vidéocassette. Merci pour les autres infos. Au rythme où j'inscris les projets, je sens que je vais rattraper les publications du forum. On en trouvera d'autres!
Revenir en haut Aller en bas
SP-Archéo

SP-Archéo


Messages : 1376
Date d'inscription : 28/05/2012
Localisation : https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyJeu 8 Fév 2024 - 8:29

GladVlad a écrit:
Les Yeux mécaniques au Greenfield (Greenfield Park) et au Versailles (Montréal) sur l'affiche du site. L'affiche proposée est celle de la vidéocassette. Merci pour les autres infos. Au rythme où j'inscris les projets, je sens que je vais rattraper les publications du forum. On en trouvera d'autres!
Haaa, c'est ma mission que je me suis donner de trouver de vieux films et des vieilles séries pour les ajouter à la base de données.  

Disons que j'aurais pensé qu'avec tous les sites de streaming en continu comme Disney+, Amazon/MGM/Paramount+ il y aurait du rétro classique. Sont pas ben fort pour le  dépoussiérage de leur catalogue.
Revenir en haut Aller en bas
https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/
MaXxX




Messages : 2727
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyJeu 8 Fév 2024 - 9:36

Ajouts et Correction : Franc Tireur en péril (Silent Trigger (v))

Le titre en Français à un - entre Franc et Tireur

comme ça : Franc-tireur en péril

Et le Distributeur est C/FP Distribution Hollywood Pictures comme sur l'affiche

comme ça : Distributeur : C/FP Distribution

Affiche en Français : https://www.zupimages.net/up/24/06/gh9r.jpg

Merci à SP-A
Revenir en haut Aller en bas
SP-Archéo

SP-Archéo


Messages : 1376
Date d'inscription : 28/05/2012
Localisation : https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyJeu 8 Fév 2024 - 13:42

O'Hara, U.S. Treasury
Adaptateur : Daniel Roussel
Revenir en haut Aller en bas
https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/
GladVlad




Messages : 281
Date d'inscription : 15/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyJeu 8 Fév 2024 - 17:01

On risque plus de trouver des perles d'antan sur des sites comme Youtube ou Vimeo. Les gros 'streamers' ne veulent pas présenter du contenu non numérisé avec synchronisation. Les transferts maison de k7 à dvd ont pas ce problème. Mais il y a quand même une qualité à respecter pour les diffuseurs et distributeurs.
Ça me fait penser à la série Les Envahisseurs. Ils ont eu beau faire un transfert en numérique avec synchro, les bandes-sons sur certains épisodes sont à ce point exécrables que c'en est dérangeant. Ça aussi limite la distribution.
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX




Messages : 2727
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyVen 9 Fév 2024 - 4:42

Nouvelle Fiche :  L'orignal ! (Moose !)

Cette série raconte les aventures de Luke et de sa famille, qui ont un animal de compagnie très spécial… C’est Maurice, un orignal au grand cœur! Grâce à Maurice, leur quotidien est rempli de surprises, de rires et de beaucoup d’amour.

*Tiré du livre Allez ouste, l’orignal !, de Robert Munsch sortie en 2011.

1 saison; 5 épisodes de 11 minutes. 2021.

DISTRIBUTION :

Joe Cobden (Papa (voix)) : ? (5 épi)
Angela Galuppo (Maman (voix)) : ? (5 épi)
Chelsea Goldwater (Monica (voix)) : ? (5 épi)
Sequoia Janvier (Tyler (voix)) : Dave Jenniss (5 épi)
Neve Leblanc (Megan (voix)) : ? (5 épi)
Angela Magri (Melissa (voix)) : ? (5 épi)
Ryan S. Hill (Luke (voix)) : Sébastien Reding (5 épi)
Kwasi Songui (Maurice (voix)) : Fayolle Jean Jr. (5 épi)

Type de projet : Animation/jeunesse

Directeur de plateau : Lisette Dufour
Adaptateur : Nadine Taillon

Studio : Difuze

Sortie en salle : Mercredi 8 Décembre 2021

Producteur : Muse Entertainment Enterprises
Distributeur : ICI TOU.TV

Affiche en Français : https://www.zupimages.net/up/24/06/hqo2.jpg

Merci à SP-A
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX




Messages : 2727
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyVen 9 Fév 2024 - 5:11

Nouvelle Fiche : Explique-moi ça !

Synopsis : Savais-tu que le corps humain contient de l’or? Est-ce que c’est vrai que de manger des épinards nous rend plus forts? Voilà le genre de questions, pourtant toutes simples, dont on ignore les réponses. Explique-moi ça! pose ces questions et y donne des réponses simples et amusantes.

DISTRIBUTION :

Voix : (Narrateur) : Kevin Sauvageau

Directeur de plateau : Catherine Hamann et Marika Lhoumeau

Affiche en Français : https://i.servimg.com/u/f19/16/46/42/97/qd0410.jpg
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX




Messages : 2727
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyVen 9 Fév 2024 - 6:05

Nouvelle Fiche : Zoé Fusée (Riley Rocket)

La jeune Zoé et les membres de son groupe, Mégaboum, ont des pouvoirs supersoniques et se transforment en super-héroïnes et superhéros secrets qui utilisent le pouvoir de la musique pour sauver leur communauté.

1 saison; 24 épisodes de 11 minutes. 2023.

DISTRIBUTION :

Rebecca Auerbach (Jenny (voix)) : Stéphanie Broschart
Kaitlyn Fitzpatrick (Zoé Fusée (voix)) : Emma Bao Linh
Ian Ho (Kaboom (voix)) : Oscar Vaillancourt
Elena Juatco (Tina Rockwell (voix)) : Noémie Leduc-Vaudry
Jacob Mazeral (Alex / Metallix (voix)) : Mateo Paduano Lupien
Shechinah Mpumlwana (Rachelle 1,2 et 3 (voix)) : Lexi Soha
Shiloh Obasi (Theo / Tonnerre (voix)) : Dylane C. Henry
Desmond Sivan (Steevie (voix)) : Oscar Vaillancourt
Jonathan Tan (Pissenlit (voix)) : Pierre Simpson
Steve Valentine (Jon Rockwell / Metal Mike (voix)) : Roger St-Denis
Samantha Weinstein (Rachelle 1,2 et 3 (voix)) : Lexi Soha

Directeur de plateau : Carlos Diaz

Sortie en salle : Samedi 20 Janvier 2024

Producteur : Sphère Média

Affiche en Français : https://www.zupimages.net/up/24/06/lbf0.jpg

Merci à Tai et SP-A
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX




Messages : 2727
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyVen 9 Fév 2024 - 8:25

Nouvelle Fiche : Surclassée (Upgraded)

Grâce à un surclassement à bord de l'avion qui la conduit à Londres, une stagiaire en arts est prise par erreur pour sa patronne par un riche client de cette dernière.

DISTRIBUTION :

Aimee Carrero (Vivian) : ?
Fola Evans-Akingbola (Renee) : ?
Anthony Head (Julian Marx) : Benoît Brière
Thomas Kretschmann (Arnold Grant) : Frédéric Desager
Rachel Matthews (Suzette) : Geneviève Beaudet
Camila Mendes (Ana) : Marie-Laurence Boulet
Grégory Montel (Gerard Abel) : ?
Lena Olin (Catherine) : Violette Chauveau
Archie Renaux (William) : Benoit Drouin-Germain
Andrew Schulz (Ronnie) : Frédéric Millaire-Zouvi
Marisa Tomei (Claire) : Isabelle Leyrolles

Type de projet : Film

Directeur de plateau : François Trudel

Adaptateur : Chloë Rolland

Studio : Cinélume

Sortie en salle : Vendredi 9 Février 2024

Distributeur : Amazon Prime

Affiche en Français : https://www.zupimages.net/up/24/06/r0vc.jpg

Merci à SP-A
Revenir en haut Aller en bas
SP-Archéo

SP-Archéo


Messages : 1376
Date d'inscription : 28/05/2012
Localisation : https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyVen 9 Fév 2024 - 9:58

Ajout Série TV retro

VF: Le grand frère
VO: Father Murphy

Un pionnier chercheur d'or des années 1870 au bon cœur se fait parfois passer pour un prêtre catholique afin d'empêcher les autorités de fermer son orphelinat qui regroupe  des enfants dont les maisons a été détruite par un méchant directeur minier.

2 saisons, 34 épisodes de 45 min
(1981–1983)

Katherine Cannon (Mae Woodward) Claudine Chatel 34 ep
Timothy Gibbs (Will Adams) 34 ep
Moses Gunn (Moses Gage)  34 ep
Scott Mellini (Ephram Winkler) 32 ep
Merlin Olsen (John Michael Murph) Vincent Davy 34ep

Production : MGM Worldwide Television
Date de diffusion VF: 3 nov 1982  
Diffuseur: Radio-Canada

Affiche : https://www.zupimages.net/viewer.php?id=24/06/won2.jpg
Revenir en haut Aller en bas
https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/
MaXxX




Messages : 2727
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyLun 12 Fév 2024 - 9:05

Ajouts : Drôle de vendredi (Next Friday)

Sortie en salle : Vendredi 12 Janvier 2000

Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 1 Juin 2004

Affiche en Français : https://www.zupimages.net/up/24/07/mr3n.jpg
________________________________________________________
Ajouts : Float

Le titre en français est : Flotter

Affiche en français : https://www.zupimages.net/up/24/07/lhy5.jpg
______________________________________________________________
Ajouts et Correction : Le projet Arrow (The Arrow)

Le titre en Français est juste Projet Arrow sans le 'Le" devant

Affiche en Français : https://www.zupimages.net/up/24/07/twjd.jpg
__________________________________________________________
Ajouts : Boulevard (Boulevard ('95))

Affiche en Français : https://www.zupimages.net/up/24/07/30fz.jpg
__________________________________________________________
Revenir en haut Aller en bas
Sim
Admin
Sim


Messages : 1467
Date d'inscription : 04/05/2010
Localisation : Montréal, Qc

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyLun 12 Fév 2024 - 11:26

Correction : Tjorven, Båtsman och Moses (La petite fille, le chien et le phoque)

Le titre français et le titre original sont inversés.
Revenir en haut Aller en bas
https://doublagequebecois.forum-canada.net En ligne
MaXxX




Messages : 2727
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyMar 13 Fév 2024 - 4:27

Ajouts : Péril au 80e Parallèle (Ordeal in the Arctic (tv))

Affiche : https://www.zupimages.net/up/24/07/g539.jpg


Dernière édition par MaXxX le Mar 13 Fév 2024 - 17:57, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
GladVlad




Messages : 281
Date d'inscription : 15/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyMar 13 Fév 2024 - 13:51

MaXxX : ne pas confondre "actrice originale" et "actrice doubleuse".
C'est pourquoi il y a deux fiches pour Romane Denis (qui a doublé d'autres actrices, et s'est aussi post-synchronisée).
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX




Messages : 2727
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyMar 13 Fév 2024 - 17:48

Nouvelle Fiche : Aquaman et le royaume perdu (Aquaman and the Lost Kingdom)

Pour combattre son ennemi juré, le roi de l'Atlantide scelle une alliance risquée avec son demi-frère et rival.

*Tiré de la bande dessinée de DC Comics, créée en 1941.

DISTRIBUTION :

Yahya Abdul-Mateen II (David Kane / Black Manta) : Martin Desgagné
Pilou Asbæk (Kordax) : ?
Amber Heard (Mera) : Camille Cyr-Desmarais
Nicole Kidman (Atlanna) : Anne Bédard
Dolph Lundgren (Néréus) : Marc-André Bélanger
Jason Momoa (Arthur Curry / Aquaman) : Louis-Philippe Dandenault
Temuera Morrison (Tom Curry) : Manuel Tadros
Randall Park (Stephen Shin) : Gabriel Lessard
Patrick Wilson (Orm) : Frédéric Desager

Type de projet : Film

Sortie en salle : Vendredi 22 Décembre 2023
Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 12 Mars 2024

Distributeur : Warner Bros. Pictures

Affiche en Français : https://mfi.mediafilm.ca/multimedias/aquaman-and-the-lost-kingdom-affiche-fr-02.jpg
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX




Messages : 2727
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyMar 13 Fév 2024 - 17:56

GladVlad ok oui c'est vrai tu as raison,j'ai cliqué sur le Elle-même et sa ma porté à confusion,ma faute.
Revenir en haut Aller en bas
SP-Archéo

SP-Archéo


Messages : 1376
Date d'inscription : 28/05/2012
Localisation : https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyMer 14 Fév 2024 - 21:41

Ajouts  : Marco Polo (The Incredible Adventures of Marco Polo (v))

Au XIIIe siècle, l'aventurier Vénitien Marco Polo et son jeune frère vivent diverses aventures lors d'un voyage en Asie centrale.

Coproduction: Canada Grande-Bretagne Ukraine

Gavin Abbott (Leader) Daniel Picard
Cas Anvar (Youssef) Manuel Tadros
Lara Bobroff (Princesse Marita) Christine Bellier
Lyudmilla Brusentsova (Sylvia) Helene Moudoux
John Hallam (Ali Ben Hassad) Victor Désy
Gareth Hunt (Grand Maitre Templiers) Aubert Pallascio
Jack Palance (Beelzebub) Guy Nadon
Viktor Polusmak (Salomon) Benoit Éthier
Oliver Reed (Capitaine Cornelius Donovan) Yves Massicotte
Jeff Saumier (Nicol) Hugolin Chevrette
Graham Stark (Vieux roi) Jean Brousseau

Producteur : Cinepix
Distributeur : Lion's Gate

Affiche VF: https://www.zupimages.net/up/24/07/hjxj.jpg


Dernière édition par SP-Archéo le Jeu 15 Fév 2024 - 19:29, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/
Sim
Admin
Sim


Messages : 1467
Date d'inscription : 04/05/2010
Localisation : Montréal, Qc

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyJeu 15 Fév 2024 - 9:31

Ajout : The Devil's Hour

Le titre français est L'heure du diable
_____________________________________________________________________

Ajouts et correction : Mystère à Venise (A Haunting in Venice)

Le titre original prend un H majuscule à Haunting

Inutile d'indiquer ce rôle, il ne dit que 2 phrases : Amir El-Masry (Alessandro Longo)

Emma Laird (Desdemona Holland) : Célia Gouin-Arsenault
Kyle Allen (Maxime Gerard) : Marc-André Brunet
Ali Khan (Nicholas Holland) : Philippe Vanasse-Paquet
Revenir en haut Aller en bas
https://doublagequebecois.forum-canada.net En ligne
MaXxX




Messages : 2727
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyJeu 15 Fév 2024 - 10:07

Ajouts : Zootopia+ (Zootopia+)

DISTRIBUTION :

Shakira (Gazelle) : Éveline Gélinas
Jason Bateman (Nick Wilde) : Alexandre Fortin
Kristen Bell (Priscilla) : Élisabeth Lenormand
Idris Elba (Bogo) : Patrick Chouinard
Ginnifer Goodwin (Judy Hopps) : Mylène Mackay
Bonnie Hunt (Bonnie Hopps) : Véronique Marchand
Don Lake (Stu Hopps) : François L'Écuyer
Maurice LaMarche (M. Big) : Manuel Tadros
Raymond S. Persi (Flash) : François Sasseville
Alan Tudyk (Duke) : Jean-Jacques Lamothe

Merci à Sim
Revenir en haut Aller en bas
GladVlad




Messages : 281
Date d'inscription : 15/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyJeu 15 Fév 2024 - 15:06

Merci pour les infos.

Je n'inscris pas des rôles qui ont moins de 3 épisodes dans des mini-séries.
Y a-t-il des rôles qui en ont au moins trois dans Zootopia+?
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX




Messages : 2727
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyJeu 15 Fév 2024 - 16:34

Non justement. Alors j'ai réduis au plus le casting en gardant que les personnages qui était déjà dans le film.
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX




Messages : 2727
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyJeu 15 Fév 2024 - 20:03

Ajouts : Le Septième Fils (Seventh Son)

Affiche de meilleur qualité : https://img2.cdn.cinoche.com/images/3e6979feb61fb78637ef17e4dc126ecd.jpg
__________________________________________________________
Ajouts : Les chasseurs d'épaves (Hunters of the Reef (tv))

Affiche : https://image.tmdb.org/t/p/original/ffLoKQtUNRG5IaDZBahKYcUZMK8.jpg
_________________________________________________________________
Ajouts : L' Île aux Pirates (Pirates Island (tv))

Affiche : https://www.zupimages.net/up/24/07/jg20.jpg
______________________________________________________________
Ajouts : Buffalo Soldiers ('97) (tv)

En 1866, un régiment de cavalerie entièrement formé de soldats afro-américains a pour mission de combattre des Amérindiens rebelles.

Affiche : https://image.tmdb.org/t/p/original/80Vc40rPcUGDl5pBzFPGGxMAlka.jpg
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX




Messages : 2727
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 EmptyJeu 15 Fév 2024 - 21:49

Nouvelle Fiche : L'âge de raison (Of an Age)

À Melbourne, un jeune Serbe, adepte de danse sociale, est attiré par le frère ainé de sa partenaire, qui s'apprête toutefois à quitter le pays pour plusieurs années.

DISTRIBUTION :

Elias Anton (Kol) : Nicolas Poulin
Senuri Chandrani (Jaya) : Célia Gouin-Arsenault
Toby Derrick (Jacob) : ?
Grace Graznak (Coral) : Sarah Anne Parent
Thom Green (Adam) : Jérémie Desbiens
Julia Harari (Rhiannon) : Clara Prévost
Verity Higgins (Fay) : Marie-Andrée Corneille
Hattie Hook (Ebony) : Elisabeth Gauthier Pelletier
Jack Kenny (Mellor) : Sébastien René
Jessica Lu (Jenny) : Émilie Josset

Type de projet : Film

Directeur de plateau : Manon Arsenault

Adaptateur : Thibaud de Courrèges

Studio : Difuze

Sortie en salle : Vendredi 17 Février 2023

Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 31 juillet 2023

Distributeur : Universal

Affiche en Français : https://image.tmdb.org/t/p/original/59POEY8rLImML2SN3TpDe39xAkS.jpg

Merci à SP-A
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 34 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca
Revenir en haut 
Page 34 sur 40Aller à la page : Précédent  1 ... 18 ... 33, 34, 35 ... 40  Suivant
 Sujets similaires
-
» Ajouts et corrections 2 - Doublage.qc.ca (2018-2021)
» Ajouts et corrections 1 - Doublage.qc.ca (2012-2018)
» Doublage québecois vs Doublage français
» We'll Take Manhattan (ajouts)*
» Un dur flic (one tough cop) ajouts

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum du Doublage Québécois :: Doublage :: Cinéma-
Sauter vers: