Forum du Doublage Québécois
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Forum du Doublage Québécois

Forum destiné aux doublages québécois à la télévision, au cinéma et en vidéo
 
AccueilAccueil  Doublage QuébecDoublage Québec  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le Deal du moment :
BD Saint Seiya – Time Odyssey Tome 3 Collector
Voir le deal

 

 Garfield, le film (2024)

Aller en bas 
4 participants
AuteurMessage
Lpwave6




Messages : 45
Date d'inscription : 13/08/2022
Age : 28
Localisation : Drummondville

Garfield, le film (2024) Empty
MessageSujet: Garfield, le film (2024)   Garfield, le film (2024) EmptyMar 11 Juin 2024 - 23:29

VF: Garfield, le film
VO: The Garfield Movie

Garfield, chat paresseux, va devoir partager sa vie avec un nouveau locataire, Odie le chien de la vétérinaire dont son maître Jon est amoureux. D’abord excédé, il finit par l’accepter et devient même responsable, mais Garfield va jeter Odie dehors.Le chien va être capturé par un homme mal intentionné voulant faire des expériences sur lui, mais Garfield va mettre rapidement le holà sur cet homme pour sauver Odie…

DISTRIBUTION
Garfield: Philippe Martin
Vic: Patrick Chouinard
Otto: Manuel Tadros
Jinx: Pascale Montreuil
Jon: Nicholas Savard L'Herbier
Marge Malone: Aline Pinsonneault
Roland: Louis-Philippe Dandenault
Nolan: Gabriel Lessard

Studio de doublage: difuze
Adaptation des dialogues: Benoît Rousseau
Direction artistique: Benoît Rousseau
Chargée de projet: Roxane Benetti

Distributeur: Sony
Date de sortie au cinéma: 24 mai 2024
Revenir en haut Aller en bas
GladVlad




Messages : 329
Date d'inscription : 15/06/2012

Garfield, le film (2024) Empty
MessageSujet: Re: Garfield, le film (2024)   Garfield, le film (2024) EmptyVen 14 Juin 2024 - 10:35

Je suppose qu'ils ont pas compris que le premier avec Patrick Huard avait eu un gros succès per capita...

Celui-là en joual, hybride ou neutre?
Revenir en haut Aller en bas
SP-Archéo

SP-Archéo


Messages : 1410
Date d'inscription : 28/05/2012
Localisation : https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/

Garfield, le film (2024) Empty
MessageSujet: Re: Garfield, le film (2024)   Garfield, le film (2024) EmptyVen 14 Juin 2024 - 15:23

GladVlad a écrit:
Je suppose qu'ils ont pas compris que le premier avec Patrick Huard avait eu un gros succès per capita...

Celui-là en joual, hybride ou neutre?


Succès ?  Personnellement j'ai toujours détesté sa version, qui a très mal veille. 

 Vivement une voix neutre et "anonyme " . Je déteste cette mode de prendre des " personnalités " "saveur du moment" pour faire des voix dans le but de vendre des billets.  Ce n'est pas toujours très réussi.  Rarement d'ailleurs.  

A chacun son métier.

markyoloup et Frank aiment ce message

Revenir en haut Aller en bas
https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/
GladVlad




Messages : 329
Date d'inscription : 15/06/2012

Garfield, le film (2024) Empty
MessageSujet: Re: Garfield, le film (2024)   Garfield, le film (2024) EmptyDim 16 Juin 2024 - 11:15

J'ai écris "succès per capita".
I.e. qu'ils ont fait du cash avec la sortie au Qc, en tenant compte de sa population.

Perso, j'en ai aussi rien à cirer des voix-vedettes. Je ne faisais que relayer une information.
Pour les rares réussites comme Patrick Norman dans Hoodwinked, on aura des Lise Dion ou George St-Pierre pour nous rappeler que c'est pas toujours heureux.

Comme disait Joey Galimi pour le premier Garfield : "ça a marché fort".

https://www.lapresse.ca/cinema/nouvelles/201207/17/01-4548734-doublage-entendre-des-voix.php
Revenir en haut Aller en bas
Tai Kushimura




Messages : 522
Date d'inscription : 01/06/2012

Garfield, le film (2024) Empty
MessageSujet: Re: Garfield, le film (2024)   Garfield, le film (2024) EmptyLun 17 Juin 2024 - 19:34

SP-Archéo a écrit:
GladVlad a écrit:
Je suppose qu'ils ont pas compris que le premier avec Patrick Huard avait eu un gros succès per capita...

Celui-là en joual, hybride ou neutre?


Succès ?  Personnellement j'ai toujours détesté sa version, qui a très mal veille. 

 Vivement une voix neutre et "anonyme " . Je déteste cette mode de prendre des " personnalités " "saveur du moment" pour faire des voix dans le but de vendre des billets.  Ce n'est pas toujours très réussi.  Rarement d'ailleurs.  

A chacun son métier.

==================================

Pour te dire, la version québécoise n'est pas si pire, comparée à la VFF, Patrick Huard a été un gentlemen, il a fait le doublage du film de 2004 et sa suite jusqu'au bout, comparée à la version française avec Cauet qui fut considérée de catastrophique en France.

Tellement que l'autre voix qui faisait sa voix dans la bande-annonce a du redoubler le reste du film parce qui avait abandonné en laissant en plan les autres comédiens de doublage durant l'enregistrement du film et laisser l'autre comédien doubler à sa place tout le reste du film sans lui, d'ailleurs Cauet est considérée comme le pire comédien de doublage français en star talent de tous les temps par le youtubeur français Misterfox pour sa très mauvaise performance et son manque de respect envers le travail de doublage dans ce film.

Et puis pensons à ce pauvre Bill Murray, qui fut forcé contre son gré de faire la voix anglophone de Garfield en 2004 ainsi que dans sa suite.

Il croyait que c'était un des frères Coen mais il s'est vite rendu compte qui s'était fait avoir, c'était en vérité Joel Cohen, celui qui avait fait Treize a la douzaine avec Steve Martin, Evan Le Tout-Puissant et Camp de jour en folie avec Cuba Gooning Jr.

Carrément il fut forcé contre son gré de faire la voix dans les deux films, il a raconté a de nombreuses reprises que c'est le pire projet de toute sa carrière cinématographique, on l'entend même le raconter comme référence dans le film Zombieland.

D'Ailleurs Anecdote Amusante à savoir, celui qui faisait sa voix en VO dans le dessin animé The Real Ghostbusters était doublée par Lorenzo Music, qui faisait déjà la voix de Garfield dans les courts-métrages des années 80 et la série animée des années 80-90 en version originale anglaise.

Donc maintenant vous en savez tout !

GladVlad aime ce message

Revenir en haut Aller en bas
Lpwave6




Messages : 45
Date d'inscription : 13/08/2022
Age : 28
Localisation : Drummondville

Garfield, le film (2024) Empty
MessageSujet: Re: Garfield, le film (2024)   Garfield, le film (2024) EmptyJeu 20 Juin 2024 - 9:32

GladVlad a écrit:
Je suppose qu'ils ont pas compris que le premier avec Patrick Huard avait eu un gros succès per capita...

Celui-là en joual, hybride ou neutre?

Je réponds tard, mais ce nouveau film est bien doublé dans un langage neutre. Il y a par contre deux références bien adaptées au marché québécois (une seulement en sous-titre forcé), mais le langage est bien le même français international qu'on retrouve normalement, aucun québécisme.

Si vous voulez mon avis, je dirais d'ailleurs qu'il est plutôt mal adapté. On note souvent des phrases traduites mot à mot de l'anglais alors que ça n'a pas la même signification. Un exemple est ce qui je présume était un "Yeah, what is it?" en anglais, qui dans le contexte voudrait dire "Ouais, qu'est-ce qu'il y a?" qui a été traduit par "Qu'est-ce que c'est?", ce qui n'a pas vraiment de sens. Il y a plusieurs autres exemples à travers le film que j'oublie, mais où il faut un peu retraduire en anglais pour comprendre le sens parce que le travail a été mal fait, selon moi.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Garfield, le film (2024) Empty
MessageSujet: Re: Garfield, le film (2024)   Garfield, le film (2024) Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Garfield, le film (2024)
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Super Mario Bros. le film - Pas de VFQ pour le futur film d'animation
» Garfield
» Garfield et ses amis
» Argylle (2024)
» Die Hart 2 (2024)*

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum du Doublage Québécois :: Doublage :: Cinéma-
Sauter vers: