Exercice très intéressant! Ça fait drôle de voir les différences d'accent. Je suis clairement habitué à l'accent international, surtout sur des acteurs très connus!
Bien d'accord avec vous sur ce sujet, j'ai essayé l'exercice, et je me sentais plus à l'aise avec un doublage international plutôt qu'un doublage en joual qui sonne faux à mes yeux !
L'accent québécois fonctionne bien sur les dessins animés, mais sur de vrais acteurs, c'est vraiment bizarre! Le seul extrait qui ne me dérangerait pas, c'était celui avec Maxim Roy, vu que je suis habitué de l'entendre parler ainsi.
SP-Archéo
Messages : 1413 Date d'inscription : 28/05/2012 Localisation : https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/