Forum du Doublage Québécois

Forum destiné aux doublages québécois à la télévision, au cinéma et en vidéo.
 
AccueilAccueil  Doublage QuébecDoublage Québec  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

 

 Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca

Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1 ... 14 ... 25, 26, 27, 28, 29  Suivant
AuteurMessage
Sim
Admin
Sim

Messages : 872
Date d'inscription : 04/05/2010
Localisation : Montréal, Qc

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyMar 31 Mar - 19:43

Nouvelle fiche : La reine des neiges 2 (v.o.a) Frozen 2

Anna, sa soeur Elsa, son copain Kristoff, son ami Olaf et le renne Sven vivent désormais paisiblement sous le même toit. Un jour, la reine Elsa se met à entendre une voix qui l'encourage à quitter les frontières de son royaume pour obtenir des réponses sur le passé de sa famille. Elle espère pouvoir enfin résoudre le mystère derrière ses pouvoirs magiques. Anna, Kristoff, Olaf et Sven l'accompagnent dans son aventure à travers la forêt enchantée afin de sauver le peuple d'Arendelle, qui court un grave danger.

Kristen Bell (Anna (voix)) : Véronique Claveau
Idina Menzel (Elsa (voix)) : Aurélie Morgane
Josh Gad (Olaf (voix)) : Marc Labrèche
Jonathan Groff (Kristoff (voix)) : Gabriel Lessard
Sterling K. Brown (Mattias (voix)) : Fayolle Jean Jr.
Evan Rachel Wood (Reine Iduna (voix)) : Éveline Gélinas
Alfred Molina (Roi Agnarr (voix)) : Tristan Harvey
Martha Plimpton (Yelena (voix)) : Claudine Chatel
Jason Ritter (Ryder (voix)) : Alexandre Bacon
Jeremy Sisto (Roi Runeard (voix)) : Sylvain Hétu
Hadley Gannaway (Jeune Anna (voix)) : Lhasa Morin
Mattea Conforti (Jeune Elsa (voix)) : Charlotte St-Martin

Direction musicale : Pierre Bédard

Choeurs : Émilie Josset, Dominique Faure, Catherine Léveillé, Benoit Le Blanc, Philippe Martel, Marianne Mathieu, Dominic Lorange, Marcel de Hêtre

Type de projet : Film
Directeur de plateau : Valérie Bocher
Adaptateur : Valérie Bocher
Studio : Difuze
Sortie en salle : 22 novembre 2019
Producteur : Walt Disney Pictures
Distributeur : Walt Disney Pictures

Affiche québécoise : https://i.servimg.com/u/f19/16/46/42/97/e6eaca10.jpg


Dernière édition par Sim le Mar 31 Mar - 22:32, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
https://doublagequebecois.forum-canada.net
frankcy



Messages : 75
Date d'inscription : 24/04/2014
Age : 22

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyMar 7 Avr - 20:38

Nathalie Vansier a deux fiches.

http://www.doublage.qc.ca/p.php?i=164&idacteuren=7360

http://www.doublage.qc.ca/p.php?i=164&idacteuren=11448

Il manque le h dans le nom de la deuxième fiche.
Revenir en haut Aller en bas
Sim
Admin
Sim

Messages : 872
Date d'inscription : 04/05/2010
Localisation : Montréal, Qc

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyJeu 9 Avr - 9:51

Ajout : Les neuf vies de M. Boule-de-poil (v.o.a) Nine Lives
 
Adaptation : Marie Frankland
_______________________________________________________________________
 
Ajout : Rambo (v.o.a) Rambo
 
Adaptation : Bahia Kennedy
_______________________________________________________________________
 
Correction : Le cercle : Le pouvoir de tout changer (v.o.a) The Circle
 
Selon ce site, le film a été adapté par Marie Frankland : http://www.sartec.qc.ca/bottin/oeuvres/#page=1&term=The+Circle
_______________________________________________________________________
 
Correction : Escouade américaine: Police du monde (v.o.a) Team America: World Police
 
Selon ce site, le film a été adapté par Bahia Kennedy : http://www.sartec.qc.ca/bottin/oeuvres/#page=1&term=team+america
_______________________________________________________________________
 
Ajout : Alaska (v.o.a) Alaska
 
Directeur de plateau : Vincent Davy
_______________________________________________________________________
 
Ajout : La sororité (v.o.a) The Sisterhood (tv)
 
Adaptation : Isabelle Couture
_______________________________________________________________________
 
Ajouts : K-PAX : L'Homme qui Vient de Loin (v.o.a) K-PAX
 
Saul Williams (Ernie) : Patrice Dubois
 
Affiche québécoise : https://i.servimg.com/u/f19/16/46/42/97/80573510.jpg
_______________________________________________________________________
 
Ajout : Terreur à la une (v.o.a) The Lead (tv)

Affiche française : https://i.servimg.com/u/f19/16/46/42/97/89656810.jpg
_______________________________________________________________________
 
Correction :

http://www.doublage.qc.ca/p.php?i=163&idacteurfr=1068

Elizabeth Gauthier Pelletier s'écrit sans trait d'union (il y a d'ailleurs une page sans trait d'union sur cette actrice).


Dernière édition par Sim le Mar 27 Oct - 13:14, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
https://doublagequebecois.forum-canada.net
Sim
Admin
Sim

Messages : 872
Date d'inscription : 04/05/2010
Localisation : Montréal, Qc

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyMar 21 Avr - 22:39

Nouvelle fiche : La reine des neiges : L’aventure givrée d’Olaf (v.o.a.) Olaf's Frozen Adventure

Pour fêter leur tout premier Noël ensemble depuis la réouverture des portes du château, Anna et Elsa décident d'organiser une grande fête dans tout le royaume d'Arendelle. Toutefois, lorsque les invités rentrent chacun chez eux afin de céléber à leur manière, les deux sœurs se rendent compte qu'elles n'ont aucune tradition pour cette fête. Olaf, aidé de Sven, va alors parcourir le royaume en quête de coutumes pour leur offrir un Noël inoubliable.

Josh Gad (Olaf (voix)) : Marc Labrèche
Kristen Bell (Anna (voix)) : Véronique Claveau
Idina Menzel (Elsa (voix)) : Aurélie Morgane
Jonathan Groff (Kristoff (voix)) : Gabriel Lessard
Chris Williams (Oaken (voix)) : Frédéric Desager
John De Lanche (Monsieur Olsen (voix)) : Hubert Fielden

Direction musicale : Pierre Bédard

Choeurs : Pierre Bédard, Catherine Léveillé, Julie Leblanc, Luc Campeau, Dominique Faure, Philippe Martel, Benoît LeBlanc, Florence Boisvert, Lorraine L'Écuyer

Type de projet : Film
Directeur de plateau : Valérie Bocher
Adaptateur : Valérie Bocher
Studio : Technicolor
Sortie en salle : 22 novembre 2017
Sortie en DVD/Blu-ray : 18 novembre 2018
Producteur : Walt Disney Pictures
Distributeur : Walt Disney Pictures

Affiche québécoise : https://i.servimg.com/u/f19/16/46/42/97/20988310.jpg
Revenir en haut Aller en bas
https://doublagequebecois.forum-canada.net
Sim
Admin
Sim

Messages : 872
Date d'inscription : 04/05/2010
Localisation : Montréal, Qc

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyMar 21 Avr - 23:08

Ajouts : Le roi lion (v.o.a) The Lion King (2019)

Direction musicale : Josée Destrempes et Mark Giannetti

Audrey-Louise Beauséjour : Nala (chant)

Choeurs : Alain Couture, Gardy Fury, Julie Leblanc, Vincent Potel, José Paradis, Dominique Primeau, Catherine Léveillé, Marie-Christine Depestre, Vincent Morel

Directeur de plateau : Natalie Hamel-Roy
Adaptateur : Adapté en France
Studio : Difuze
Sortie en DVD/Blu-ray : 22 octobre 2019

Affiche québécoise - Celle sur le site est l'affiche du dessin animé : https://i.servimg.com/u/f19/16/46/42/97/30240_10.jpg


Dernière édition par Sim le Mar 27 Oct - 13:14, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
https://doublagequebecois.forum-canada.net
Sim
Admin
Sim

Messages : 872
Date d'inscription : 04/05/2010
Localisation : Montréal, Qc

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyMer 22 Avr - 22:28

Nouvelle fiche : En avant (v.o.a) Onward

Lors du seizième anniversaire de Ian, sa mère offre à son frère Barley et à lui un cadeau provenant de leur père, décédé depuis de nombreuses années. Il s'agit d'un sceptre et d'une incantation magiques qui leur permettront de ramener leur père à la vie pour une journée. Comme les deux jeunes hommes ne sont parvenus qu'à faire apparaître la moitié du corps de leur paternel, ils se lancent sur la route afin de trouver une nouvelle pierre précieuse pour réitérer l'expérience et avoir la chance de revoir leur papa une toute dernière fois.

Tom Holland (Ian Lightfoot (voix)) : Philippe Vanasse-Paquet
Chris Pratt (Barley Lightfoot (voix)) : Nicholas Savard L'Herbier
Julia Louis-Dreyfus (Laurel Lightfoot (voix)) : Ariane-Li Simard-Côté
Octavia Spencer (La Manticore (voix)) : Pascale Montreuil
Mel Rodriguez (Colt Bronco (voix)) : Thiéry Dubé
Kyle Bornheimer (Wilden Lightfoot (voix)) : Patrick Chouinard
Lena Waithe (Officier Specter (voix)) : Catherine Hamann
Ali Wong (Officier Gore (voix)) : Manon Leblanc
Grey Griffin (Dewdrop (voix)) : Annie Girard
Tracey Ullman (Grecklin (voix)) : France Castel

Direction musicale : Sophie Deschaumes

Chant : Annie Girard, Marie-Ève Sansfaçon, Fannie Rainville, Stéphane Brulotte, Joakim Lamoureux

Type de projet : Film
Directeur de plateau : Sophie Deschaumes
Adaptateur : Nadine Taillon
Studio : Difuze
Sortie en salle : 6 mars 2020
Sortie en DVD/Blu-ray : 19 mai 2020
Producteur : Walt Disney Pictures
Distributeur : Walt Disney Pictures

Affiche québécoise : https://i.servimg.com/u/f19/16/46/42/97/aa903410.jpg
Revenir en haut Aller en bas
https://doublagequebecois.forum-canada.net
MaXxX



Messages : 1720
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptySam 2 Mai - 23:30

Ajouts et Correction : Ella l'Ensorcellée (v.o.a) Ella Enchanted

DISTRIBUTION :

Steve Coogan ((voix) Heston) : Daniel Lesourd
Joanna Lumley (Olga) : Johanne Garneau

Le titre du film en Français a une erreur dans le mot Ensorcellée,ne prend qu'un L

Ella l'Ensorcelée comme ça.
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1720
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyLun 11 Mai - 1:47

Ajouts : Derrière les Lignes Ennemies (v.o.a) Behind Enemy Lines

DISTRIBUTION :

David Keith (O'Malley) : Daniel Picard

Affiche en Français du film : https://www.zupimages.net/up/20/20/mfti.jpg
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1720
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyLun 11 Mai - 2:12

Ajouts : (v.o.a) The Gentlemen

Le titre en Français du film est : Les Gentlemen

DISTRIBUTION :

Henry Golding (Œil Sec) : ?
Tom Wu (George) : Antoine Durand

Sortie en salle : Vendredi 24 Janvier 2020

Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 21 Avril 2020

Affiche en Français du film : https://i.servimg.com/u/f19/16/46/42/97/gentle11.jpg
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1720
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyLun 11 Mai - 3:35

Ajouts : U-571 (v.o.a) U-571

DISTRIBUTION :

Matthew Settle (Keith Larson) : Martin Watier
Jake Weber (Hirsch) : Carl Béchard

Affiche en Français du Québec (et non de la France comme sur la fiche) : https://musicart.xboxlive.com/7/22d71100-0000-0000-0000-000000000002/504/image.jpg?w=1920&h=1080
Revenir en haut Aller en bas
Sim
Admin
Sim

Messages : 872
Date d'inscription : 04/05/2010
Localisation : Montréal, Qc

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyMer 13 Mai - 12:10

Dates de sortie DVD/Blu-ray :

Sicario : Le jour du soldat (v.o.a) Sicario : Day of the Soldado : 2 octobre 2018
Hôtel Transylvanie 3 : Les vacances d'été (v.o.a) Hotel Transylvania 3 : Summer Vacation : 9 octobre 2018
Gratte-Ciel (v.o.a) Skyscraper ('18) : 9 octobre 2018
Oncle Drew (v.o.a) Uncle Drew : 25 septembre 2018
Teen Titans Go! Le film (v.o.a) Teen Titans Go! To the Movies : 30 octobre 2018
Les insoumis (v.o.a) The Darkest Minds : 30 octobre 2018
Une petite faveur (v.o.a) A Simple Favor : 30 juillet 2019
Une étoile est née (v.o.a) A Star Is Born : 19 février 2019
Halloween (v.o.a) Halloween ('18) : 15 janvier 2019
Casse-Noisette et les quatre royaumes (v.o.a) The Nutcracker and the Four Realms : 29 janvier 2019
Garçon effacé (v.o.a) Boy Erased : 29 janvier 2019
La haine qu'on donne (v.o.a) The Hate U Give : 22 janvier 2019
Déchainée (v.o.a) Peppermint : 11 décembre 2018
La religieuse (v.o.a) The Nun : 4 décembre 2018
Opération Hunter-Killer (v.o.a) Hunter Killer : 29 janvier 2019
Robin des bois (v.o.a) Robin Hood ('18) : 30 juillet 2019
Marie reine d'Écosse (v.o.a) Mary Queen of Scots : 26 février 2019
Spider-Man : Dans le Spider-Verse (v.o.a) Spider-Man : Into the Spider-Verse : 19 mars 2019
_______________________________________________________________________

Correction : Les pages suivantes portent sur le même film :

http://www.doublage.qc.ca/p.php?i=162&idmovie=4968
http://www.doublage.qc.ca/p.php?i=162&idmovie=4969
_______________________________________________________________________

Ajout : Vibrations (v.o.a) Vibrations (v)

Steven Keats est doublé par Germain Houde : https://soundcloud.com/markyoloup/vibrations-lt-cray

(merci à Stéphane Perron)
_______________________________________________________________________

Ajout : Je me fais du cinéma (v.o.a) I Ought to Be in Pictures

Selon Stéphane Perron, Dinah Manoff est doublée par Suzanne Léveillé (https://doublagequebecois.forum-canada.net/t470-suzanne-leveille)
_______________________________________________________________________

Ajouts : (v.o.a) Our House

Titre français : Notre maison

Affiche québécoise : https://i.servimg.com/u/f19/16/46/42/97/_notre10.jpg
_______________________________________________________________________

Ajouts : Mamma Mia! C'est reparti (v.o.a) Mamma Mia! Here We Go Again

Meryl Streep ne parle pas dans le film, inutile de la mentionner dans la fiche.

Sortie en DVD/Blu-ray : 23 octobre 2018
_______________________________________________________________________

Ajouts : (v.o.a) Mean Queen (tv)

Titre français : La reine du bal

Affiche québécoise : https://i.servimg.com/u/f19/16/46/42/97/sans_t12.jpg
_______________________________________________________________________

Ajout : Slender Man (v.o.a) Slender Man

Affiche québécoise : https://i.servimg.com/u/f19/16/46/42/97/28751_11.jpg
_______________________________________________________________________

Correction : Belle et Sébastien (v.o.a) Meiken Jolie

L’image sur la page correspond à la nouvelle série.
Voilà une image correspondant à cette série : https://i.servimg.com/u/f19/16/46/42/97/853a0810.jpg
_______________________________________________________________________

Correction et ajout : L'histoire de Jean-Christophe (v.o.a) Christopher Robin

En français, le personnage de Ewan McGregor et de Orton O'Brien s’appelle Jean-Christophe.

Sortie en DVD/Blu-ray : 6 novembre 2018
Revenir en haut Aller en bas
https://doublagequebecois.forum-canada.net
Stéphane Perron

Stéphane Perron

Messages : 467
Date d'inscription : 28/05/2012
Age : 49
Localisation : Sorel-Tracy

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyMer 13 Mai - 20:47

Correction : Le Puissant Joe Young (v.o.a) Mighty Joe Young
Studio de doublage est AstralTech (et non Covitec)
Revenir en haut Aller en bas
https://archeodoublageqcdoublage.blogspot.com/
Tai Kushimura



Messages : 306
Date d'inscription : 01/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyDim 17 Mai - 18:24

Esme & Roy (2020-?)

Version Québécoise : Difuze
Adaptation : Benjamin Durand, Isabelle Negret
Direction : Marc-André Bélanger

Avec les voix de :
Esme : Elisabeth Forest
Roy : Bruno Marcil

Production : Sesame Workshop/Nelvana
Source : Générique de fin - Radio-Canada
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1720
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyMer 27 Mai - 21:07

Ajouts : Un Noël tragique (v.o.a) Black Christmas ('74)

DISTRIBUTION :

Keir Dullea (Peter) : Jean Leclerc
Leslie Carlson (Graham) : Luc Durand
James Edmond (M. Harrison) : François Cartier
Martha Gibson (Mme Quaife) : Madeleine Arsenault
Lynne Griffin (Claire Harrison) : Katherine Mouseau
Nick Mancuso ((Voix)Le Maniaque) : Daniel Roussel
Andrea Martin (Phyl) : Bernadette Morin
Michael Rapport (Patrick) : ?
Marian Waldman (Mme Mac) : Dyne Mousso

Merci à Stéphane Perron Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1720
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyVen 5 Juin - 20:23

Ajouts : (v.o.a) Hit and Run ('12)

Le titre du film en Français est : Délits et fuite

DISTRIBUTION :

Bradley Cooper (Alex Dmitri) : Philippe Martin
Beau Bridges (Clint Perrkins) : Marc Bellier
David Koechner (M.Sanders) : Sylvain Hétu

Affiche du film en Français : https://nsa40.casimages.com/img/2020/06/06//200606022549484907.png
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1720
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptySam 6 Juin - 21:14

Ajouts : Prêt pas prêt (v.o.a) Ready or Not

DISTRIBUTION :

Kristian Bruun (Fitch) : Tristan Harvey
Henry Czerny (Tony Le Domas) : Jean-Luc Montminy
Nicky Guadagni (Helene) : Élise Bertrand
Elyse Levesque (Charity) : ?
John Ralston (Stevens) : Daniel Picard

Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 3 Décembre 2019
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1720
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyDim 7 Juin - 4:37

Ajouts : Mary et Martha (v.o.a) Mary and Martha (tv)

Synopsis : Aux États-Unis, une mère apprend que son fils est maltraité par deux camarades à l'école et décide de l'emmener avec elle en Afrique pour passer de meilleurs moments ensemble. Tout se tourne au drame lorsque l'adolescent est victime de la malaria dont il meurt au bout de trois jours malgré le long trajet jusqu'à l’hôpital. Effondrée, elle rencontre une femme anglaise qui a également perdu son fils au Mozambique à cause de cette maladie. Toutes deux vont alors combattre cette maladie infectieuse.

DISTRIBUTION :

Nokuthula Ledwaba (Micaela) : Claudia-Laurie Corbeil

Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 10 Septembre 2013
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1720
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyLun 8 Juin - 2:39

Ajouts : Coupable par Association (v.o.a) Guilty by Suspicion

DISTRIBUTION :

Martin Scorsese (Joe Lesser) : Marc Bellier

Sortie en salle : Vendredi 15 Mars 1991

Affiche du film en Français du Québec : https://i.servimg.com/u/f19/16/46/42/97/coupa10.jpg
Revenir en haut Aller en bas
jeffd112



Messages : 86
Date d'inscription : 27/10/2013
Age : 33

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyJeu 11 Juin - 15:15

Ajouts: Star Wars : L'ascension de Skywalker (v.o.a) Star Wars: The Rise of Skywalker

DISTRIBUTION:

Billy Dee Williams (Lando Calrissian) : Jean-François Blanchard

Sortie en DVD/Blu-ray: Mardi 31 Mars 2020
Revenir en haut Aller en bas
jeffd112



Messages : 86
Date d'inscription : 27/10/2013
Age : 33

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyJeu 11 Juin - 15:55

Ajouts et Corrections: Atlantis: Le Retour de Milo (V) (v.o.a) Atlantis: Milo's Return (V)

Votre fiche pour ce film manque le nom des interprètes du film qui ont la pour la majorité d'entre eux déja une fiche sur votre site, remplace leurs noms par voix, et les noms de personnages sont incomplets surtout pour ceux qui sont également présents dans le film l'Atlantide :L'Empire Perdu.

Voici ce a quoi elle devrait avoir l'air:

Distribution:

Jeff Bennett (Sam McKeane) : André Montmorency
Clancy Brown (Edgar Volgud) : Aubert Pallascio
Corey Burton (Gaëtan « La taupe » Molière) : Sébastien Dhavernas
John Mahoney (Preston Whitmore) : Benoît Marleau
Phil Morris (Dr Joshua Ledoux) : Maka Kotto
Don Novello (Vincenzo Santorini) Luis De Cespedes
Jacqueline Obradors (Audrey Ramirez) : Camille Cyr-Desmarais
W. Morgan Sheppard (Erik Hellstrom) : Jean-François Blanchard
Florence Stanley (Wilhelmina Bertha Packard) : Johanne Garneau
Cree Summer (Kida) : Christine Bellier
James Arnold Taylor (Milo Thatch) : Patrice Dubois
Voix (Inger Eliassen) : Anne Dorval
Voix (La Galette) : Louis-Georges Girard
Floyd 'Red Crow' Westerman (Chakashi) : Yves Corbeil
Thomas F. Wilson (Ashton Carnaby) : Jean-Marie Moncelet

Ceci n'est pas un double de la fiche qui existe déja mais elle est un peut plus précise que l'autre a mon avis
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1720
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyLun 15 Juin - 22:58

Ajouts : (v.o.a) The Kindness of Strangers

Le titre en Français est : La bienveillance des inconnus

Synopsis : À New York, une jeune mère de famille en fuite croise la route d'un ex-détenu devenu restaurateur et d'une infirmière dévouée aux autres qui, en lui tendant la main, va déclencher une série d'événements imprévisibles.

Affiche du film en Français : https://images2.9c9media.com/image_asset/2020_6_4_a571700c-b943-46b4-b1d1-e80d13960357_png_2000x3000.jpg?height=1000&maintain_aspect=1&size=1000
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1720
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyMar 16 Juin - 6:27

Ajouts : (v.o.a) Trauma Center

Le titre en Français est : État de choc

Synopsis : Enfermée dans un hôpital déserté, une jeune femme tente d'échapper aux tueurs venus récupérer une pièce à conviction incriminante pour eux : la balle logée dans sa jambe.

Distribution:

Steve Guttenberg  (Jones) : Alain Zouvi

Affiche du film en Français : https://images2.9c9media.com/image_asset/2020_6_8_117dbe44-b3df-4ea5-b3e8-a2213ec98596_png_2000x3000.jpg?height=1000&maintain_aspect=1&size=1000

Correction : Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 10 mars 2020
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1720
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyJeu 18 Juin - 21:16

Correction : Donkey Kong (v.o.a) Donkey Kong Country

Le nom du personnage d'Éric Gaudry est mal orthographié : Roi K. Roll

Voici la correction : Roi K. Rool
Revenir en haut Aller en bas
frankcy



Messages : 75
Date d'inscription : 24/04/2014
Age : 22

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptySam 20 Juin - 11:51

Correction : Aladdin ('19)  
Mark Giannetti et Josée Destrempes ont fait la direction musicale (les choeurs ont été doublé au Québec) et non l'adaptation.
Certaines chansons conservent les paroles adaptées par Philippe Leduc en 1992.



Correction : Moana

La même chose c'était seulement de la direction musical ce qu'ils ont fait. Les chansons sont tous adaptés en France de nos jours.
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1720
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 EmptyDim 21 Juin - 5:35

Correction : Maintenant ou jamais (v.o.a) Now Is Good

Le titre en Français est : Le bon moment (et non Maintenant ou jamais)
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 26 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca
Revenir en haut 
Page 26 sur 29Aller à la page : Précédent  1 ... 14 ... 25, 26, 27, 28, 29  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum du Doublage Québécois :: Doublage :: Cinéma-
Sauter vers: