Je viens de me réabonner à Crave et beaucoup de films récents n'ont qu'un doublage VFF alors qu'un doublage québécois existe. Venant de Netflix, ça ne me surprend plus mais sur un service de streaming canadien, ça me semble inacceptable. J'ai essayé de contacter le service à la clientèle et je n'ai reçu aucune réponse. Comme exemples de VFF: Une dernière nuit à Soho, Malfaisant, Candyman, même La Purge éternelle a son titre «français» American Nightmare 5 dans le générique d'ouverture!