Forum du Doublage Québécois

Forum destiné aux doublages québécois à la télévision, au cinéma et en vidéo.
 
AccueilAccueil  Doublage QuébecDoublage Québec  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
-41%
Le deal à ne pas rater :
Smartphone HUAWEI P30 lite Noir 128 Go
219 € 369 €
Voir le deal

 

 Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca

Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1 ... 14 ... 23, 24, 25
AuteurMessage
jeffd112



Messages : 83
Date d'inscription : 27/10/2013
Age : 32

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyDim 16 Fév - 11:39

Correction: Ant-Man et la Guêpe (v.o.a) Ant-Man and the Wasp

DISTRIBUTION:

Vous avez mal écrit le nom de l'acteur qui dans le film joue le rôle de Sonny Burch doublé par Daniel Picard.

Son nom est Walton Goggins et non Walton Guggins tel qu'indiqué sur la fiche du film.
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1619
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyDim 16 Fév - 17:55

Ajouts : Le Brise-Coeur (v.o.a) The Heartbreak Kid

Sortie en salle : Vendredi 5 octobre 2007

Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 26 Décembre 2007 (et non le Vendredi 21 Décembre 2007)
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1619
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyLun 17 Fév - 0:05

Ajouts : Rudy (v.o.a) Rudy

DISTRIBUTION :

John Beasley (Warren) : Ronald France
Gerry Becker (Ted) : Vincent Davy
Ron Dean (Yonto) : Hubert Gagnon
Vince Vaughn (Jamie O'Hara) : ?
Chelcie Ross (Dan Devine) : Claude Préfontaine

Affiche du film en Français du film (et non en anglais comme sur la fiche) : https://thegruelingtruth.com/wp-content/uploads/2017/05/Rudy.jpg
Revenir en haut Aller en bas
Sim
Admin
Sim

Messages : 805
Date d'inscription : 04/05/2010
Localisation : Montréal, Qc

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyLun 17 Fév - 11:50

Correction : Blade (v.o.a) Blade
 
Traci Lords ne dit que 2 phrases dans le film, inutile de la mentionner.
_______________________________________________________________________
 
Correction : Richie Rich (v.o.a) Richie Rich
 
Je ne sais pas qui double Mariangela Pino, mais ce n’est pas Sophie Faucher.
_______________________________________________________________________
 
Ajout : Disney Princess: Contes enchantés - Saisissez vos rêves (v.o.a) Disney Princess Enchanted Tales: Follow your Dreams
 
Martine Chevrier : Voix chantée de Jasmine
_______________________________________________________________________
 
Ajout : Remue-ménage (v.o.a) Bringing Down the House
 
Adaptation : Marc Picard
_______________________________________________________________________
 
Ajout : Amis modernes (v.o.a) Friends with Benefits
 
Adaptation : Valérie Bocher et Vincent Davy
_______________________________________________________________________
 
Ajouts : Campus (v.o.a) Time of Your Life ('88)
 
Richard Raybourne (Matt Peters) : Daniel Lesourd
_______________________________________________________________________
 
Ajouts : Twist (v.o.a) Twist ('03)
 
Directeur de plateau : Sébastien Dhavernas
 
Joshua Close (Oliver) : Philippe Martin
Michèle-Barbara Pelletier (Nancy) : Elle-même
Gary Farmer (Fagin) : Thiéry Dubé
Moti Yona (Charley) : Hugolin Chevrette
Tygh Runyan (David) : Antoine Durand
Brigid Tierney (Betsy) : Catherine Proulx-Lemay


Dernière édition par Sim le Dim 23 Fév - 18:30, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://doublagequebecois.forum-canada.net
jeffd112



Messages : 83
Date d'inscription : 27/10/2013
Age : 32

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyMar 18 Fév - 15:03

Correction :Scooby-Doo (v.o.a) Scooby-Doo

DISTRIBUTION:

L'acteur Miguel A. Nuñez Jr. qui joue le rôle du Voodoo Maestro dans le film n'est pas doublé par Gilbert Lachance tel qu'indiqué sur la fiche mais plutôt par Antoine Durand Je recconais d'ailleurs très bien, les voix de ces deux doubleurs les yeux fermés alors je suis bel et bien certains de cette erreur, qui doit être corrigée.
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1619
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptySam 22 Fév - 16:06

Correction : La Ligne Verte (v.o.a) The Green Mile

Affiche en Français du Québec (et non de France comme sur la fiche) : https://i.servimg.com/u/f19/16/46/42/97/516znc10.jpg
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1619
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptySam 22 Fév - 17:46

Nouvelle Fiche :  Nurses : États de grâce (Nurses)

Synopsis : Suivez le quotidien effréné d’un groupe de cinq jeunes infirmiers qui embarquent dans le voyage vers l’âge adulte. Cette nouvelle vocation amènera son lot d’insécurité, d’espoir et d’inquiétude inhérent à tous les changements de vie. Ils font ce que font tous les jeunes : vivre, aimer, s’amuser. Mais leurs nouvelles fonctions leur font vivre de vraies montagnes russes émotionnelles, jusqu’à se retrouver confrontés aux grands enjeux de la vie et de la mort.Ils sont les premiers intervenants d’un hôpital très fréquenté du centre-ville de Toronto. Dans un univers où des vies sont constamment en jeu ils vont devoir apprendre à prendre soin des patients, des autres et d’eux-mêmes.

1 Saison; 10 épisodes de 43 minutes

DISTRIBUTION :

Ryan Blakely (Red) : ?
Natasha Calis (Ashley Collins) : Marie-Laurence Boulet
Nicola Correia-Damude (Vanessa Banks) : Laurence Dauphinais
Ryan-James Hatanaka (Evan Wallace) : Joakim Lamoureux
Jordan Johnson-Hinds (Keon) : Fred-Éric Salvail
Sandy Sidhu (Nazneen Khan) : Marie Bernier
Tristan D. Lalla (Damien Sanders) : Fayolle Jean Jr.
Donald MacLean Jr. (Wolf) : Louis Lacombe-Petrowski
Alexandra Ordolis (Caro) : ?
Tiera Skovbye (Grace Knight) : Maude Hébert
Cathy White (Sinead O'Rourke) : Catherine Hamann

Type de projet : Série télé

Directeur de plateau : Nathalie Hamel-Roy

Adaptateur : Alexis Joubert,David Axelrad

Studio : Difuze

Sortie en salle : Lundi 6 Janvier 2020

Sortie en DVD/Blu-ray : ?

Affiche en Français : https://i.servimg.com/u/f19/16/46/42/97/83837710.jpg

Merci à Tai Kushimura


Dernière édition par MaXxX le Dim 8 Mar - 5:31, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1619
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyMar 25 Fév - 22:02

Ajouts et Correction : (v.o.a) Justice Dot Net

Le titre en Français est : Justice sur le Net

Sortie en salle : Vendredi 15 novembre 2019 et non le Mercredi 13 Juin 2018 comme écrit sur la fiche.

Affiche du film en Français : https://img4.cdn.cinoche.com/images/1e5b6f4adc26d31f65ab16ab78b39469.jpg
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1619
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyDim 1 Mar - 23:32

Nouvelle Fiche : Mariage en blanc (Wedding in White)

Synopsis : Durant la Seconde Guerre mondiale, dans une petite ville canadienne, une adolescente est violée par un camarade de son frère et tombe enceinte. Elle est alors contrainte d'épouser un ami quinquagénaire de son père pour sauver l'honneur de la famille.

DISTRIBUTION :

Carol Kane (Jeannie Dougall) : ?
Donald Pleasence (Jim Dougall) : Luc Durand

Type de projet : Film

Sortie en salle : Vendredi 20 Octobre 1972

Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 10 Décembre 2002

Affiche en Français du film : http://www.sego-cdn.com/prod/5b3c7384a4afe/5b3c7384a4afe__DE__WEB__274_411.jpg
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1619
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyDim 1 Mar - 23:32

Nouvelle Fiche : Clara (Clara)

Synopsis : Grâce à sa nouvelle assistante, un astrophysicien obsédé par la recherche de preuves de vie extraterrestre élargit ses horizons et explore des dimensions inédites de l'existence humaine.

DISTRIBUTION :

Patrick J. Adams (Isaac Bruno) : ?
Troian Bellisario (Clara) : ?
Will Bowes (Kiefer) : ?
Ennis Esmer (Charlie Durant) : ?
Kristen Hager (Rebecca Jenkins) : ?
R.H. Thomson (Rickman) : Jacques Lavallée

Type de projet : Film

Sortie en salle : Vendredi 30 novembre 2018

Affiche en Français du film : https://i.servimg.com/u/f19/16/46/42/97/62578110.jpg
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1619
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyLun 2 Mar - 0:24

Nouvelle Fiche : Le fardeau de la preuve (Burden of Truth)

Synopsis : La brillante avocate Joanna Hanley retourne dans sa petite ville natale du Manitoba, Millwood, afin de représenter un client important dans une affaire impliquant des adolescentes malades. Elle boucle son dossier rapidement et efficacement, écrasant les plaignantes et leur avocat, Billy Crawford, avec qui elle a étudié à l’école secondaire. Mais après avoir gagné sa cause, Joanna découvre que l’état des jeunes filles, aux prises avec des convulsions et contractions musculaires incontrôlables, est pire que ce qu’elle croyait. Elle décide donc de changer de camp et de les aider à obtenir justice. Cela ne fait toutefois pas plaisir à tous les gens du coin. Mais pourquoi? Joanna est convaincue que quelque chose ne va pas dans sa vie et que les réponses qu’elle cherche se trouvent à Millwood. Pour les trouver, elle devra déterrer bien des secrets de famille.


DISTRIBUTION :

Paul Andrich (Jason Boone) : Pierre-Yves Cardinal
Benjamin Ayres (Alan Christie) : ?
Paul Braunstein (Sam Mercer) : Paul Sarrasin
Alex Carter (David Hanley) : Daniel Picard
Andrew Chown (Shane Crawford) : Hugolin Chevrette
Nicola Correia-Damude (Diane Evans) : Catherine Proulx-Lemay
Trish Fagan (Alison Shepperd) : Pascale Montreuil
Meegwun Fairbrother (Owen Beckbie) : Philippe Martin
Kristin Kreuk (Joanna Hanley Chang) : Kim Jalabert
David Lawrence Brown (Ben Matheson) : Tristan Harvey
Jessica Matten (Gerrilyn Spence) : Émilie Josset
Peter Mooney (Billy Crawford) : Adrien Bletton
Anwen O'Driscoll (Taylor Matheson) : Elisabeth Forest
Star Slade (Luna Spence) : Mylène Saint-Sauveur
Jerni Stewart (Lisa Mitchell) : ?
Sara Thompson (Molly Ross) : Romy Kraushaar-Hébert

Type de projet : Série télé

Directeur de plateau : Valérie Bocher

Adaptateur : Isabelle Neyret

Studio : Difuze

Sortie en salle : Mercredi 10 Janvier 2018

Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 5 Juin 2018

Affiche en Français : https://i.ytimg.com/vi/GAwqoLUMNzY/maxresdefault.jpg
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1619
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyLun 2 Mar - 0:35

Nouvelle Fiche : La fille dans le cercueil (Girl in the Box)

Synopsis : En 1977, une fille est enlevée et gardée dans un cercueil. Quand ses ravisseurs la laissent sortir, c’est seulement pour abuser d'elle. Va-t-elle un jour s'échapper s’échapper...

DISTRIBUTION :

Brittany Allen (Bonnie) : ?
Zane Holtz (Cameron Hooker) : François-Simon Poirier
Addison Timlin (Colleen Stan) : Roxane Tremblay-Marcotte
Zelda Williams (Janice Hooker) : Catherine Brunet

Type de projet : Film

Directeur de plateau : Lisette Dufour

Adaptateur : Benjamin Durand

Studio : SPR

Sortie en salle : Samedi 10 Septembre 2016

Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 28 Novembre 2017

Affiche : https://m.media-amazon.com/images/M/MV5BZTRkZTY0MjgtZTgzNC00MmEwLWFkMGEtNzlhOTA0NTZhNTc2XkEyXkFqcGdeQXVyMjUxNzU1NjA@._V1_.jpg
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1619
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyLun 2 Mar - 1:05

Correction : Coroner (Coroner)

Adaptateur : Marc Séclin et non Sédin (à corriger dans d'autres fiches aussi)

Affiche en Français : https://fr.web.img6.acsta.net/pictures/19/05/03/16/58/3186625.jpg
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1619
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyLun 2 Mar - 1:16

Ajouts : Darwin (v.o.a) Darwin ('16)

Synopsis : Dans une société futuriste totalitaire, où les individus communiquent uniquement par ordinateur, un jeune homme solitaire est contraint de rechercher un véritable contact humain.
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1619
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyLun 2 Mar - 2:20

Nouvelle Fiche : Transplanté (Transplant)

Synopsis :  Bash, un réfugié syrien médecin dans son pays d'origine, sauve la vie de plusieurs personnes lorsqu'un camion pénètre dans le café où il travaille. Le chef du centre de traumatologie le plus occupé de Toronto se trouve parmi les victimes. Grâce à lui, Bash a l'occasion de reprendre une carrière comme urgentologue. Avec Laurence Leboeuf, Hamza Haq, John Hannah, Ayisha Issa et Jim Watson.

DISTRIBUTION :

Fayçal Azzouz (Khaled Abdullah) : Maxime Desjardins
Sirena Gulamgaus (Amira Hamed) : Mali Paquin-Soutière
John Hannah (Jed Bishop) : Daniel Picard
Hamza Haq (Bashir Hamed) : François-Simon Poirier
Ayisha Issa (June Curtis) : Alice Pascual
Katharine King So (Joanie Kwana) : ?
Laurence Leboeuf (Magalie Leblanc) : Elle-même
Charlotte Legault (Melissa) : ?
Jim Watson (Theo Hunter) : David Laurin

Type de projet : Série télé

Directeur de plateau : Julie Burroughs

Adaptateur : Samuel Cogrenne,Nadine Taillon

Studio : Difuze

Affiche en Français : https://www.zupimages.net/up/20/10/p5tb.jpg

Merci à Tai Kushimura


Dernière édition par MaXxX le Dim 8 Mar - 5:23, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
frankcy



Messages : 53
Date d'inscription : 24/04/2014
Age : 21

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyMar 3 Mar - 21:03

Correction : (v.o.a) Smurfs: The Lost Village
Titre français: Les Schtroumpfs : Le village perdu

Selon le carton de doublage ce n'est pas Frédéric Desager, mais Frédéric Paquet qui double Schtroumpfs Costaud.
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1619
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyVen 6 Mar - 3:04

Ajouts : Opération Anthropoïde (v.o.a) Anthropoid

DISTRIBUTION :

Jamie Dornan (Jan Kubis) : Éric Bruneau
Cillian Murphy (Josef Gabcík) : ?

Acteurs principaux du film.
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1619
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptySam 7 Mar - 3:49

Corrections : Kombat Mortel (v.o.a) Mortal Kombat

Ce n'est pas l'acteur Gregory Paul Martin qui fait la voix du Prince Goro en anglais mais l'acteur Kevin Michael Richardson qui fait sa voix donc :

Kevin Michael Richardson (Prince Goro) : Victor Désy
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1619
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptySam 7 Mar - 4:15

Ajouts : Les mémoires d'un homme invisible (v.o.a) Memoirs of an Invisible Man

DISTRIBUTION :

Gregory Paul Martin (Richard) : Hubert Gagnon

Sortie en DVD/Blu-ray : Mardi 24 Juillet 2018
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1619
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptySam 7 Mar - 22:57

Ajouts : Jason X (v.o.a) Jason X

DISTRIBUTION :

David Cronenberg (Wimmer) : Jean-Luc Montminy

Affiche du film en Français : https://i.servimg.com/u/f19/16/46/42/97/sdfvgh10.jpg
Revenir en haut Aller en bas
Tai Kushimura



Messages : 292
Date d'inscription : 01/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyLun 9 Mar - 20:59

Ajout : Tshakapesh Superhéro (2020-)

Nouvelle Série D'Animation de Ciné-Groupe depuis 2006 co-produit par APTN sur un superhéro innu

Productrice de voix :
Marie-Pierre Rodier - La Belle Équipe
Adaptation : Isabelle Neyret
Direction Artistique : Johanne Léveillée

Avec les voix de :
Tristan Harvey
Benoît Brière
Claudia-Laurie Corbeil
Nicholas Savard L'Herbier
Sébastien René
Pascale Montreuil
Patrick Chouinard
Aline Pinsonneault
Johanne Léveillée

Source : Générique de fin - Radio-Canada
Revenir en haut Aller en bas
MaXxX



Messages : 1619
Date d'inscription : 16/06/2012

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptySam 14 Mar - 5:15

Ajouts et Correction : À Bout Portant (v.o.a) Gun Shy

Dans le titre anglais,il n'y a pas d'espace entre Gun et Shy.

Gunshy

DISTRIBUTION :

R. Lee Ermey (Jerry) : ?
Meat Loaf (Lew Collins) : ?
Revenir en haut Aller en bas
Sim
Admin
Sim

Messages : 805
Date d'inscription : 04/05/2010
Localisation : Montréal, Qc

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyDim 15 Mar - 20:46

Ajout et correction : Ralph brise l'internet (v.o.a) Ralph Breaks the Internet

Jane Lynch (Calhoun) : Claudine Chatel
Alfred Molina (Double Dan) : Alexandre Daneau

Le nom du personnage de Benoît Brière est M. JeSaisTout en français.
_______________________________________________________________________

Ajout et correction : Décision au Sommet (v.o.a) Executive Decision

J.T. Walsh (Mavros) ne dit qu’environ 10 phrases, inutile de le mentionner.

Len Cariou (Secrétaire de la Défense White) : Benoît Marleau

Affiche québécoise : https://i.servimg.com/u/f19/16/46/42/97/68242210.jpg
_______________________________________________________________________

Ajouts : L'Affaire Kate Logan (v.o.a) The Kate Logan Affair

Mike Paterson (Officier Dawson) : Louis-Philippe Dandenault
Alan Fawcett (Capitaine Simons) : Antoine Durand
_______________________________________________________________________

Ajout : Changement de Voie (v.o.a) Changing Lanes

Amanda Peet (Cynthia Delano Banek) : Christine Bellier
_______________________________________________________________________

Ajout : Vikings (v.o.a) Vikings

Adaptation : Isabelle Couture (6 épisodes)
_______________________________________________________________________

Ajout : Le Petit Monde de Charlotte (v.o.a) Charlotte's Web

Adaptation : Bahia Kennedy
_______________________________________________________________________

Ajout : 17 ans, sérieusement? (v.o.a) The Edge of Seventeen

Adaptation : Manuel Tadros (source : générique)
_______________________________________________________________________

Ajout : Keanu (v.o.a) Keanu

Adaptation : Marie Frankland
Revenir en haut Aller en bas
http://doublagequebecois.forum-canada.net
frankcy



Messages : 53
Date d'inscription : 24/04/2014
Age : 21

Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 EmptyMer 25 Mar - 22:49

Corrections: Les Simpson (vo.a) The Simpsons)

Hubert Gagnon est présent de la saison 1 à 28 et non de 1 à 29.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty
MessageSujet: Re: Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca   Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca - Page 25 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Ajouts et corrections - Doublage.qc.ca
Revenir en haut 
Page 25 sur 25Aller à la page : Précédent  1 ... 14 ... 23, 24, 25

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum du Doublage Québécois :: Doublage :: Cinéma-
Sauter vers: