Forum du Doublage Québécois

Forum destiné aux doublages québécois à la télévision, au cinéma et en vidéo.
 
AccueilAccueil  CalendrierCalendrier  Doublage QuébecDoublage Québec  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 Doublage déchus à Télétoon

Aller en bas 
AuteurMessage
markyoloup

avatar

Messages : 823
Date d'inscription : 06/06/2012

MessageSujet: Doublage déchus à Télétoon   Sam 8 Aoû - 19:05

Petits Soldats est doublé en France.

Tous les chiens vont au paradis également...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Nini76



Messages : 16
Date d'inscription : 15/03/2015

MessageSujet: Re: Doublage déchus à Télétoon   Sam 3 Oct - 14:40

Merci beaucoup Télétoon de nous proposer Le Prince d'Egypte en VFF... Evil or Very Mad Evil or Very Mad Evil or Very Mad
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
markyoloup

avatar

Messages : 823
Date d'inscription : 06/06/2012

MessageSujet: Re: Doublage déchus à Télétoon   Mar 6 Oct - 17:57

Nini76 a écrit:
Merci beaucoup Télétoon de nous proposer Le Prince d'Egypte en VFF... Evil or Very Mad Evil or Very Mad Evil or Very Mad

Ce dessin animées n'a pas était doublé au Québec alors...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sim
Admin
avatar

Messages : 701
Date d'inscription : 04/05/2010
Localisation : Montréal, Qc

MessageSujet: Re: Doublage déchus à Télétoon   Sam 27 Fév - 18:29

Pokémon, le premier film doublé en France!

En même temps, je peux comprendre pour une question de continuité puisque que Télétoon passe les nouveaux épisodes de la série avec le doublage VF intégral, soit avec les noms doublés en français...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://doublagequebecois.forum-canada.net
markyoloup

avatar

Messages : 823
Date d'inscription : 06/06/2012

MessageSujet: Re: Doublage déchus à Télétoon   Sam 27 Fév - 18:38

Sim a écrit:
Pokémon, le premier film doublé en France!

En même temps, je peux comprendre pour une question de continuité puisque que Télétoon passe les nouveaux épisodes de la série avec le doublage VF intégral, soit avec les noms doublés en français...

À Super Écran dans l'temps ils diffusait la VFF, je n'ait jamais entendu la VFQ...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
markyoloup

avatar

Messages : 823
Date d'inscription : 06/06/2012

MessageSujet: Re: Doublage déchus à Télétoon   Sam 27 Fév - 18:39

Rover Dangerfield était diffuser avec la VFF...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Nini76



Messages : 16
Date d'inscription : 15/03/2015

MessageSujet: Re: Doublage déchus à Télétoon   Mer 28 Mar - 4:05

Juste une question, est ce que le film de DreamWorks, En Route possède une VFQ ? C'est parce que il sera vendredi à Télétoon et j'ai envie de ne pas avoir peur au niveau de quel doublage sera proposé...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Sim
Admin
avatar

Messages : 701
Date d'inscription : 04/05/2010
Localisation : Montréal, Qc

MessageSujet: Re: Doublage déchus à Télétoon   Mer 28 Mar - 7:58

Oui, il a une VFQ : http://www.doublage.qc.ca/p.php?i=162&idmovie=4180
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://doublagequebecois.forum-canada.net
Nini76



Messages : 16
Date d'inscription : 15/03/2015

MessageSujet: Re: Doublage déchus à Télétoon   Mer 28 Mar - 12:35

OK. Espérons que Télétoon fera le bon choix. Croisons les doigts.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Tai Kushimura



Messages : 259
Date d'inscription : 01/06/2012

MessageSujet: Re: Doublage déchus à Télétoon   Mar 10 Avr - 9:47

Les Super Nanas le film :
Ils avaient diffuser la VFF du film alors qu'une VFQ existe mais à première vue la VFF est meilleure par rapport à la série avec les voix officiels en français y compris le sketch du Laboratoire de dexter mais dont la VFQ est meilleur par rapport à son doubleur français.

Batman Le Film avec Jack Nicholson VFF seul Batman à Jamais a eu sa VFQ

Pokemon 3 Le Sort des Unown en VFF alors que la VFQ était 100 fois meilleur que la VFF et je ne l'ai jamais retrouver ce film en bonne condition.

Le Caillou et le pingouin = Teletoon a gardé le nom français Youbi le petit pingouin je ne sais pas si Teletoon a créer une VFF pour la sortir chez eux alors qu'il y en a aucune , c'est juste la VFQ et c'est tout

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Doublage déchus à Télétoon   

Revenir en haut Aller en bas
 
Doublage déchus à Télétoon
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Doublage déchus à Télétoon
» Doublage déchus
» Doublage déchus ou redoublage en Blu-Ray
» Doublage déchus ou redoublage en DVD
» [NEWS] Bill Kaulitz fait le doublage d'Arthur und die Minimoys 2 - Die Rückkehr des bösen M

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum du Doublage Québécois :: Doublage :: Doublage DVD/Blu-ray-
Sauter vers: